Wallen - Ouvre les yeux (feat. Kaylïah) - перевод текста песни на немецкий




Ouvre les yeux (feat. Kaylïah)
Öffne die Augen (feat. Kaylïah)
Croire en la vie
An das Leben glauben
J'ai essayé
Ich habe es versucht
Les désillusions passées te font trop douter
Die vergangenen Enttäuschungen lassen dich zu sehr zweifeln
Trop déçue
Zu enttäuscht
De quoi tu parles?
Wovon sprichst du?
De toutes ces soirées passées le cur vide et plein de larmes
Von all den Abenden, verbracht mit leerem Herzen und voller Tränen
Trop de mensonges
Zu viele Lügen
Qui t'as menti? Celui qui disait être l'homme de ma vie
Wer hat dich belogen? Der, der sagte, er sei der Mann meines Lebens
L'amour vient toujours assez tôt
Die Liebe kommt immer früh genug
Toujours trop tard
Immer zu spät
Tu grandis plus vite qu'il ne le faut.
Du wächst schneller heran, als es nötig ist.
{Refrain:}
{Refrain:}
C'est dur d'ouvrir les yeux
Es ist schwer, die Augen zu öffnen
Réaliser que tout s'écroule
Zu erkennen, dass alles zusammenbricht
Abandonné quand on est amoureux
Verlassen werden, wenn man verliebt ist
Se sentir seule même dans la foule. {x2}
Sich allein fühlen, sogar in der Menge. {x2}
Pense à demain
Denk an morgen
Jamais sans lui
Niemals ohne ihn
En pleurant sur toi même, tu gâches ton avenir
Indem du dich selbst bemitleidest, ruinierst du deine Zukunft
Il peut changer
Er kann sich ändern
Tu perds ton temps
Du verschwendest deine Zeit
Je veux retourner avec lui même s'il me ment
Ich will zu ihm zurück, auch wenn er mich belügt
Il ne t'aime plus
Er liebt dich nicht mehr
Qu'est ce qui me le prouve?
Was beweist mir das?
Ce parfum de fille qui imprégnait son cou
Dieses Mädchenparfüm, das an seinem Hals hing
C'est dur d'ouvrir les yeux tu sais
Es ist schwer, die Augen zu öffnen, weißt du
Je sais avec le temps tout ira mieux.
Ich weiß, mit der Zeit wird alles besser.
{Au Refrain}
{Zum Refrain}
BRIDGE: J'ai si peur de rester seule
BRIDGE: Ich habe solche Angst, allein zu bleiben
De mon amour faire le deuil
Um meine Liebe zu trauern
Renoncer à tous mes rêves
Auf all meine Träume zu verzichten
Comme une partie de moi qu'on achève!
Wie ein Teil von mir, den man zerstört!
{Au Refrain}
{Zum Refrain}





Авторы: sulee b. wax, wallen, kayliah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.