Текст и перевод песни Wallen - Apprendre à espérer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apprendre à espérer
Учусь надеяться
Uh
Uh
Uh
Uh
Uh
Uh
Uh
Э-э
Э-э
Э-э
Э-э
Э-э
Э-э
Э-э
Mal
grès
le
ciel
qui
s'alourdit
Несмотря
на
небо,
что
хмурится,
Sur
nos
épaules
et
dans
nos
vies
Над
нашими
плечами
и
в
наших
жизнях,
Certaines
situations
paraissent
sans
issues
Некоторые
ситуации
кажутся
безвыходными.
Mal
grès
les
faussoyeurs
de
rêves
Несмотря
на
разрушителей
мечтаний,
La
main
tendue
de
nos
faux
frères
Протянутую
руку
наших
лжебратьев,
C'est
pas
évident
d'éviter
la
chute
Непросто
избежать
падения.
Mal
grès
mes
fausses
routes
Несмотря
на
мои
ошибки,
Et
tous
ce
qui
en
découlent
И
все,
что
из
них
вытекает,
Fouler
la
déroute
Топтать
поражение,
Ou
bien
c'est
elle
qui
te
foule
Или
оно
тебя
сотрет
в
прах.
Apprendre
à
espérer
Учусь
надеяться,
Apprendre
à
espérer
Учусь
надеяться,
Apprendre
à
espérer
Учусь
надеяться,
Apprendre
à
espérer
Учусь
надеяться,
J'essaie,
j'essaie
Я
пытаюсь,
пытаюсь.
Apprendre
à
espérer
Учусь
надеяться,
Apprendre
à
espérer
Учусь
надеяться,
Apprendre
à
espérer
Учусь
надеяться,
Apprendre
à
espérer
Учусь
надеяться,
Je
sais
que
j'essaie
Я
знаю,
что
пытаюсь.
Mal
grès
le
frigo
à
remplir
Несмотря
на
пустой
холодильник,
La
peur
du
manque
et
celle
du
vide
Страх
нужды
и
страх
пустоты,
Et
quand
la
misère
fait
partie
de
ton
état
civile
И
когда
нищета
становится
частью
твоего
состояния,
Et
bien
que
l'amour
rend
aveugle
И
хотя
любовь
слепа,
Je
marche
à
ta
tour
mais
sans
peur
Я
иду
по
твоим
следам,
но
без
страха,
J'ballade
ma
céssité
jusqu'au
centre
ville
Я
несу
свою
слепоту
до
самого
центра
города.
Si
pour
de
fausses
merveilles
Если
ради
ложных
чудес,
J'y
laisserai
mes
plumes
et
mes
ailes
Я
потеряю
свои
перья
и
крылья,
Je
sais
que
quelqu'un
veille
Я
знаю,
что
кто-то
присматривает
Au
cas
ou
je
chancelle
На
случай,
если
я
споткнусь.
C'est
la
vie
Такова
жизнь.
Pourquoi
revoir
à
la
baisse
Зачем
принижать
Tous
ceux
dont
je
me
sans
digne
Все,
чего
я
считаю
себя
достойным?
Ici
tout
nous
rabaisse
Здесь
все
нас
унижает,
Faut-il
qu'on
s'y
résigne
Должны
ли
мы
с
этим
смириться?
Des
fois
je
fais
peines
à
voir
Иногда
на
меня
больно
смотреть,
Je
multiplie
les
échecs
Я
терплю
неудачи
одну
за
другой,
Mon
coeur
faut
faire
avec
Мое
сердце
должно
с
этим
справиться.
T'es
beau,
t'es
fort
Ты
прекрасен,
ты
сильный,
Je
connais
trop
son
regard
Я
слишком
хорошо
знаю
этот
взгляд,
Quand
dit
qu'il
est
trop
tard
Когда
он
говорит,
что
слишком
поздно.
Elle
ment
dites
moi
qu'elle
ment
Она
лжет,
скажите
мне,
что
она
лжет.
Elle
ment
je
sais
qu'elle
Она
лжет,
я
знаю,
что
она
лжет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Naouale Azzouz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.