Текст и перевод песни Wallen - Donna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
a
15
ans
et
elle
va
encore
au
collège,
Ей
15
лет,
и
она
все
еще
учится
в
колледже,
Tous
les
jours
elle
fait
le
même
trajet,
Каждый
день
она
совершает
одну
и
ту
же
поездку,
Donna
dans
la
cité
se
fait
discrète
Донна
в
городе
ведет
себя
сдержанно
Elle
s'efface
juste
la
p'tite
sœur
de
ses
grands
frères.
Она
просто
стирает
из
себя
жалкую
сестру
своих
старших
братьев.
À
la
page
du
dimanche
dans
son
agenda
На
воскресной
странице
в
своем
ежедневнике
Quelques
mots
d'amis
ou
poèmes
auxquelles
elle
veut
croire
Несколько
слов
друзей
или
стихов,
которым
она
хочет
верить
C'est
juste
une
enfant
malgré
les
apparences
Она
всего
лишь
ребенок,
несмотря
на
внешность
Seule
dans
sa
chambre
elle
rêve
encore
au
prince
charmant
Одна
в
своей
комнате,
она
все
еще
мечтает
о
прекрасном
принце
Donna,
il
ne
faut
pas
grandir
trop
vite
Донна,
не
надо
слишком
быстро
взрослеть.
Ne
crois
pas
que
tu
sois
seule
à
te
sentir
triste
Не
думай,
что
тебе
одиноко,
когда
тебе
грустно.
Donna
les
rêves
qui
sont
les
tiens
étaient
les
miens
Донна,
твои
мечты
были
моими.
Ce
refrain
pour
toutes
les
Donna,
pour
toutes
les
Donna
Этот
припев
для
всех
Донн,
для
всех
Донн
Elle
regarde
tout
les
clips
à
la
télé
Она
смотрит
все
клипы
по
телевизору.
Le
miroir
qui
nous
dit
à
qui
ressembler
Зеркало,
которое
говорит
нам,
на
кого
похож
Très
vite
sa
pudeur
devient
un
complexe
Очень
скоро
ее
скромность
превращается
в
комплекс
Toutes
ses
questions
sur
sa
vie
la
laisse
trop
perplexe
Все
его
вопросы
о
ее
жизни
слишком
озадачивают
ее
Et
elle
pense
à
celui
qu'elle
aime
И
она
думает
о
том,
кого
любит
Sent
qu'dans
l'intimité
y'a
comme
un
problème
Чувствует,
что
в
уединении
есть
проблема
Et
elle
voit
autour
d'elle
le
sexe
banalisé
И
она
видит
вокруг
себя
банальный
секс
Se
dit
comme
le
bac
c'est
juste
une
étape
à
passer
Говорит,
что
это
всего
лишь
шаг,
который
нужно
пройти
Donna,
il
ne
faut
pas
grandir
trop
vite
Донна,
не
надо
слишком
быстро
взрослеть.
Ne
crois
pas
que
tu
sois
seule
à
te
sentir
triste
Не
думай,
что
тебе
одиноко,
когда
тебе
грустно.
Donna
les
rêves
qui
sont
les
tiens
étaient
les
miens
Донна,
твои
мечты
были
моими.
Ce
refrain
pour
toutes
les
Donna,
pour
toutes
les
Donna
Этот
припев
для
всех
Донн,
для
всех
Донн
Et
puis
elle
passe
d'vant
l'bloc
comme
d'habitude
А
потом
она,
как
обычно,
начинает
рекламировать
блок
Venant
des
mecs
qui
tiennent
les
murs
changement
d'attitude
От
парней,
которые
держатся
за
стены,
меняется
отношение
Donna
presse
le
pas
mais
pas
assez
Донна
делает
шаг,
но
недостаточно
Pour
ne
pas
entendre
Donna
c'est
une...
Чтобы
Донна
не
услышала,
она
одна...
Elle
s'est...
par
une
caille
Она
...
перепела.
Son
cœur
n'est
qu'un
détail
Ее
сердце
- всего
лишь
одна
деталь
La
cité
tue
les
rêves
poupée,
tue
les
rêves
poupée
Город
убивает
кукольные
мечты,
убивает
кукольные
мечты
Donna,
il
ne
faut
pas
grandir
trop
vite
Донна,
не
надо
слишком
быстро
взрослеть.
Ne
crois
pas
que
tu
sois
seule
à
te
sentir
triste
Не
думай,
что
тебе
одиноко,
когда
тебе
грустно.
Donna
les
rêves
qui
sont
les
tiens
étaient
les
miens
Донна,
твои
мечты
были
моими.
Ce
refrain
pour
toutes
les
Donna,
pour
toutes
les
Donna
Этот
припев
для
всех
Донн,
для
всех
Донн
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Firmin Fabrice Guion, Naouale Azzouz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.