Wallen - L'Olivier - Radio Edit - перевод текста песни на немецкий

L'Olivier - Radio Edit - Wallenперевод на немецкий




L'Olivier - Radio Edit
Der Olivenbaum - Radio Edit
Qui replantera l'olivier?
Wer wird den Olivenbaum wieder pflanzen?
sont passé les gens que j'ai aimé?
Wohin sind die Menschen gegangen, die ich geliebt habe?
Qui foulera le chemin de ma maison?
Wer wird den Weg zu meinem Haus beschreiten?
Qui m'aimera au rythme des saisons?
Wer wird mich im Rhythmus der Jahreszeiten lieben?
Un jour, une femme en pleurant m'a parlé d'un olivier
Eines Tages erzählte mir eine weinende Frau von einem Olivenbaum
Ni là, ni bas
Weder hier, noch dort drüben
Si je sais d'où je viens je n'sais je vais
Wenn ich weiß, woher ich komme, weiß ich nicht, wohin ich gehe
Elle me dit qu'elle revoit son père pour Shabbat
Sie erzählt mir, dass sie ihren Vater zum Schabbat wiedersieht
Il n'y a pas plus bon pain
Es gibt kein besseres Brot
Que celui qu'il rompt de sa main
Als das, welches er mit seiner Hand bricht
Shalom Alekheim
Schalom Alechem
X2
X2
Un jour mon père parlait à ma mère d'un bel olivier
Eines Tages sprach mein Vater mit meiner Mutter über einen schönen Olivenbaum
Ni là, ni là-bas
Weder hier, noch dort drüben
Si je sais d'où tu viens je sais je vais
Wenn ich weiß, woher du kommst, weiß ich, wohin ich gehe
Il me dit que sa mère
Er erzählt mir, dass seine Mutter
L'habillait de blanc le vendredi
Ihn am Freitag weiß kleidete
L'appel à la prière
Der Ruf zum Gebet
Résonnait dans toute la ville
Hallte durch die ganze Stadt
Salam Aleikoum
Salam Aleikum
X2
X2
Je fonderai ma famille,
Ich werde meine Familie gründen,
Bâtirai ma vie, sur ce qu'elle m'aura appris
Mein Leben aufbauen, auf dem, was sie mich gelehrt hat
J'ai ma maison, au rythme des saisons,
Ich habe mein Haus, im Rhythmus der Jahreszeiten,
Papa j'écris des chansons
Papa, ich schreibe Lieder
Tous mes souvenirs m'aident à devenir
All meine Erinnerungen helfen mir zu werden
Tout ce que tu n'as pas eu le temps d'être
All das, was zu sein du keine Zeit hattest
Et toi et Mama resterez pour moi mon bel olivier!
Und du und Mama werdet für mich mein schöner Olivenbaum bleiben!
X2
X2





Авторы: Fabrice Guion-firmin, Mariama Naouale Azzouz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.