Текст и перевод песни Wallen - Ma Terre Sainte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma Terre Sainte
Моя Святая Земля
Pardone
moi
si
je
ne
retiens
pas
mes
larmes
Прости
меня,
если
я
не
сдерживаю
слёз,
Quand
je
te
vois
tout
me
dit
que
c'est
toi
Когда
вижу
тебя,
всё
говорит
мне,
что
это
ты.
Le
moindre
de
tes
gestes,
je
m'y
attache
К
каждому
твоему
жесту
я
привязываюсь,
Tout
mon
quotidien
me
parle
de
toi
Весь
мой
день
говорит
мне
о
тебе.
Aime-moi
comme
Séphora
aimait
Moïse
Люби
меня,
как
Сепфора
любила
Моисея,
Comme
Quays
aimait
Layla
Как
Кайс
любил
Лейлу,
Comme
jacob
aimait
joseph
Как
Иаков
любил
Иосифа.
Soit
pour
moi
ce
que
la
pluie
est
au
désert
Будь
для
меня
тем,
чем
дождь
для
пустыни,
Ce
que
la
main
est
au
geste
Чем
рука
для
жеста.
Aime
moi
aime
moi
Люби
меня,
люби
меня.
Attends
de
moi
ce
que
j'attends
de
toi
Жди
от
меня
того,
что
я
жду
от
тебя,
Ni
plus
ni
moins
Ни
больше,
ни
меньше.
Ni
plus
ni
moins,
l'amour
est
une
terre
Sainte
Ни
больше,
ни
меньше,
любовь
— это
святая
земля.
Tout
aspire
à
l'unité
Всё
стремится
к
единству.
Avec
toi
mon
amour
je
me
suis
trouvée
С
тобой,
моя
любовь,
я
нашла
себя.
J'ai
assez
d'amour
pour
milles
vies
У
меня
достаточно
любви
на
тысячу
жизней.
Ouvres
moi
ton
coeur
pour
la
vie!
Открой
мне
своё
сердце
на
всю
жизнь!
Ma
terre
sainte:
Моя
святая
земля:
Pardonne
moi
si
je
ne
retient
pas
mes
larmes
Прости
меня,
если
я
не
сдерживаю
слёз,
Quand
je
te
vois
tout
me
dit
que
c'est
toi
Когда
вижу
тебя,
всё
говорит
мне,
что
это
ты.
Le
moindre
de
tes
gestes
je
m'y
attache
К
каждому
твоему
жесту
я
привязываюсь,
Tout
mon
quotidien
me
parle
de
toi
Весь
мой
день
говорит
мне
о
тебе.
Le
moindre
de
tes
gestes
je
m'y
attache
К
каждому
твоему
жесту
я
привязываюсь,
Tout
mon
quotidien
me
parle
de
toi
Весь
мой
день
говорит
мне
о
тебе.
Attends
de
moi
ce
que
j'attends
de
toi
Жди
от
меня
того,
что
я
жду
от
тебя,
Ni
plus
ni
moins
Ни
больше,
ни
меньше.
Ni
plus
ni
moins
l'amour
est
une
terre
sainte
Ни
больше,
ни
меньше,
любовь
— это
святая
земля.
Tout
aspire
à
l'unité
Всё
стремится
к
единству.
Avec
toi
mon
amour
je
me
suis
trouvée
С
тобой,
моя
любовь,
я
нашла
себя.
J'ai
assez
d'amour
pour
milles
vies
У
меня
достаточно
любви
на
тысячу
жизней.
Ouvre
moi
ton
coeur
pour
la
vie
Открой
мне
своё
сердце
на
всю
жизнь!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Firmin Fabrice Guion, Naouale Azzouz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.