Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
heard
that
you
said
Ich
habe
gehört,
dass
du
gesagt
hast
You're
in
love
with
me
Dass
du
in
mich
verliebt
bist
I
liked
you
in
high
school
Ich
mochte
dich
in
der
High
School
Before
you
could
feel
things
Bevor
du
Gefühle
hattest
Two
presidents
later
Zwei
Präsidenten
später
You're
changing
your
mind
Änderst
du
deine
Meinung
Now
I
don't
feel
the
same
and
Jetzt
fühle
ich
nicht
mehr
dasselbe
und
You're
wasting
your
time
Du
verschwendest
deine
Zeit
(Thanks
for
the
dinner)
(Danke
für
das
Abendessen)
(But
l'll
catch
you
later)
(Aber
wir
sehen
uns
später)
What
happened
to
just
friends?
Was
ist
aus
"nur
Freunde"
geworden?
Is
it
just
something
you
said
Ist
das
nur
etwas,
das
du
gesagt
hast
To
keep
me
in
my
place?
Um
mich
auf
Abstand
zu
halten?
'Cause
I
heard
from
Johnny
Denn
ich
habe
von
Johnny
gehört
That
you
really
want
me
Dass
du
mich
wirklich
willst
You're
such
a
headache
Du
bist
so
eine
Nervensäge
Kiss
in
the
back
seat
Kuss
auf
dem
Rücksitz
Had
to
turn
you
down
Musste
dich
abweisen
I
like
you
but
I
think
Ich
mag
dich,
aber
ich
glaube
I'll
fall
asleep
on
the
couch
Ich
werde
auf
der
Couch
einschlafen
(No
silver
lining)
(Kein
Silberstreif
am
Horizont)
(It's
just
bad
timing)
(Es
ist
einfach
schlechtes
Timing)
What
happened
to
just
friends?
Was
ist
aus
"nur
Freunde"
geworden?
Is
it
just
something
you
said
Ist
das
nur
etwas,
das
du
gesagt
hast
To
keep
me
in
my
place?
Um
mich
auf
Abstand
zu
halten?
'Cause
I
heard
from
Johnny
Denn
ich
habe
von
Johnny
gehört
That
you
really
want
me
Dass
du
mich
wirklich
willst
You're
such
a
headache
Du
bist
so
eine
Nervensäge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Marinelli, Wallice Watanabe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.