Wallows - Calling After Me - перевод текста песни на немецкий

Calling After Me - Wallowsперевод на немецкий




Calling After Me
Ruft nach mir
Who's somebody you know you shouldn't call?
Wer ist jemand, den du weißt, dass du nicht anrufen solltest?
Who were you kissing in the back of your car?
Wen hast du im Fond deines Autos geküsst?
Who's the one, the one who got away?
Wer ist die Eine, die Eine, die entkommen ist?
Who are you thinking of when you end the day?
An wen denkst du, wenn der Tag zu Ende geht?
'Cause I know you can see
Denn ich weiß, du kannst sehen
We're more than a secret
Wir sind mehr als ein Geheimnis
You know I can be
Du weißt, ich kann sein
Just what you want
Genau das, was du willst
'Cause I've been out until the morning
Weil ich bis zum Morgen unterwegs war
And I don't think I'll last another night
Und ich glaube nicht, dass ich noch eine Nacht durchhalte
I knew the feeling would be forming
Ich wusste, dass sich das Gefühl bilden würde
After I took a look into your eyes
Nachdem ich einen Blick in deine Augen geworfen habe
But are you ready for it, darling?
Aber bist du bereit dafür, Liebling?
I'll take all your responsibilities
Ich übernehme all deine Verantwortlichkeiten
And you've got everybody calling
Und alle rufen dich an
But I know that you're calling after me
Aber ich weiß, dass du nach mir rufst
Don't play dumb, I know you fantasize
Tu nicht so dumm, ich weiß, du fantasierst
You could have me on my back every night
Du könntest mich jede Nacht auf meinem Rücken haben
I don't mind the things that you've been doing
Mich stören die Dinge nicht, die du getan hast
Think you need someone like me to get through it
Ich denke, du brauchst jemanden wie mich, um da durchzukommen
And I know you can see
Und ich weiß, du kannst sehen
We'll let people talk
Wir lassen die Leute reden
And you know we can be
Und du weißt, wir können sein
Just what they want
Genau das, was sie wollen
'Cause I've been out until the morning
Weil ich bis zum Morgen unterwegs war
And I don't think I'll last another night
Und ich glaube nicht, dass ich noch eine Nacht durchhalte
I knew the feeling would be forming
Ich wusste, dass sich das Gefühl bilden würde
After I took a look into your eyes
Nachdem ich einen Blick in deine Augen geworfen habe
But are you ready for it, darling?
Aber bist du bereit dafür, Liebling?
I'll take all your responsibilities
Ich übernehme all deine Verantwortlichkeiten
And you've got everybody calling
Und alle rufen dich an
But I know that you're calling after me
Aber ich weiß, dass du nach mir rufst
'Cause I've been out until the morning
Weil ich bis zum Morgen unterwegs war
And I don't think I'll last another night
Und ich glaube nicht, dass ich noch eine Nacht durchhalte
I knew the feeling would be forming
Ich wusste, dass sich das Gefühl bilden würde
After I took a look into your eyes
Nachdem ich einen Blick in deine Augen geworfen habe
But are you ready for it, darling?
Aber bist du bereit dafür, Liebling?
I'll take all your responsibilities
Ich übernehme all deine Verantwortlichkeiten
And you've got everybody calling
Und alle rufen dich an
But I know that you're calling after me
Aber ich weiß, dass du nach mir rufst
You're calling after me, mmm
Du rufst nach mir, mmm





Авторы: Blake Slatkin, Braeden Lemasters, Cole Preston, Dylan Minnette, John Congleton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.