Текст и перевод песни Wallows - Especially You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Especially You
Особенно ты
Thinking
'bout
what
you
just
said
Думаю
о
том,
что
ты
только
что
сказала,
Sleepless,
now
my
eyes
are
red
Бессонница,
мои
глаза
покраснели.
My
head
can't
comprehend
Мой
разум
не
может
постичь,
Living
in
the
background
wondering
what
you
meant
Живу
в
неведении,
размышляя,
что
ты
имела
в
виду.
That's
when
my
eyes
got
red
Вот
почему
мои
глаза
покраснели,
Thinking
'bout
what
you
just
said
Думаю
о
том,
что
ты
только
что
сказала.
Some
things
leave
me
confused
Некоторые
вещи
сбивают
меня
с
толку,
But
especially
you
Но
особенно
ты,
But
especially
you
Но
особенно
ты,
But
especially
Но
особенно.
Can't
get
you
off
my
mind
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы,
Life's
like
a
waste
of
time
Жизнь
— это
пустая
трата
времени,
When
you're
not
here
to
distract
Когда
тебя
нет
рядом,
чтобы
отвлечь
Me
from
the
things
that
I
lack,
save
me
Меня
от
того,
чего
мне
не
хватает,
спаси
меня.
Feel
nothing
when
you're
gone
Ничего
не
чувствую,
когда
ты
уходишь.
Wait,
did
that
comе
out
wrong?
Подожди,
это
прозвучало
неправильно?
Don't
know
if
I'll
get
it
back
Не
знаю,
верну
ли
я
это
обратно,
Wondering
how
you'll
react,
baby
Интересно,
как
ты
отреагируешь,
детка.
Thinking
'bout
what
you
just
said
Думаю
о
том,
что
ты
только
что
сказала,
Sleeplеss,
now
my
eyes
are
red
Бессонница,
мои
глаза
покраснели.
My
head
can't
comprehend
Мой
разум
не
может
постичь,
Living
in
the
background
wondering
what
you
meant
Живу
в
неведении,
размышляя,
что
ты
имела
в
виду.
That's
when
my
eyes
got
red
Вот
почему
мои
глаза
покраснели,
Thinking
'bout
what
you
just
said
Думаю
о
том,
что
ты
только
что
сказала.
Some
things
leave
me
confused
Некоторые
вещи
сбивают
меня
с
толку,
But
especially
you
Но
особенно
ты,
But
especially
you
Но
особенно
ты,
But
especially
you
Но
особенно
ты,
But
especially
you
Но
особенно
ты,
But
especially
Но
особенно.
Can't
stop
a
mood
that
swings
Не
могу
остановить
перепады
настроения,
I'll
read
into
anything
Я
придираюсь
к
каждой
мелочи.
I
know
that's
not
what
you
meant
Я
знаю,
ты
не
это
имела
в
виду,
I
got
the
wrong
sentiment
Я
неправильно
тебя
понял.
I
tend
to
make
a
narrative
Я
склонен
создавать
истории,
Paste
it
and
make
it
stick
Придумывать
и
заставлять
их
цепляться.
Decide
the
truth
without
facts
Решать,
что
есть
правда,
не
имея
фактов,
Can't
you
just
help
me
relax?
Разве
ты
не
можешь
просто
помочь
мне
расслабиться?
Thinking
'bout
what
you
just
said
Думаю
о
том,
что
ты
только
что
сказала,
Sleepless,
now
my
eyes
are
red
Бессонница,
мои
глаза
покраснели.
My
head
can't
comprehend
Мой
разум
не
может
постичь,
Living
in
the
background
wondering
what
you
meant
Живу
в
неведении,
размышляя,
что
ты
имела
в
виду.
That's
when
my
eyes
got
red
Вот
почему
мои
глаза
покраснели,
Thinking
'bout
what
you
just
said
Думаю
о
том,
что
ты
только
что
сказала.
Some
things
leave
me
confused
Некоторые
вещи
сбивают
меня
с
толку,
But
especially
you
Но
особенно
ты,
But
especially
you
Но
особенно
ты,
But
especially
you
Но
особенно
ты,
But
especially
you
Но
особенно
ты,
But
especially
you
Но
особенно
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylan Minnette, Cole Preston, Braeden Lemasters, Will Diserafino, John Debold, Ariel Rechtshaid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.