Wallows - Hurts Me - перевод текста песни на немецкий

Hurts Me - Wallowsперевод на немецкий




Hurts Me
Schmerzt Mich
Haven't talked in months, I knew it'd be tough
Haben monatelang nicht geredet, ich wusste, es würde schwer werden
Forward to April, did I give it enough?
Vorspulen auf April, habe ich genug gegeben?
What to blame it on now?
Worauf soll ich es jetzt schieben?
I know myself better than you do
Ich kenne mich besser als du
Part of me is something that you'll never see
Ein Teil von mir ist etwas, das du niemals sehen wirst
We made a pact (now we'll never get it back)
Wir haben einen Pakt geschlossen (jetzt bekommen wir ihn nie zurück)
I won't lie (but it really doesn't matter)
Ich werde nicht lügen (aber es spielt wirklich keine Rolle)
I don't need it (I'm obsessed when I don't have it)
Ich brauche es nicht (ich bin besessen, wenn ich es nicht habe)
It's alright (what I want and what I don't)
Es ist in Ordnung (was ich will und was nicht)
Can you see that? (But I never want to know)
Kannst du das sehen? (Aber ich will es nie wissen)
I won't lie (I'm always running away)
Ich werde nicht lügen (ich laufe immer weg)
I don't need it (so I really can't complain)
Ich brauche es nicht (also kann ich mich wirklich nicht beschweren)
I don't mind (I'll have to accept that I)
Es macht mir nichts aus (ich muss akzeptieren, dass ich)
I don't need it 'cause it hurts me
Ich brauche es nicht, weil es mich schmerzt
Losing control, I start to fold
Verliere die Kontrolle, ich beginne zu zerbrechen
Karma for heartbreak is really taking its toll
Karma für Herzschmerz fordert wirklich seinen Tribut
Hope that you're doing alright
Hoffe, dass es dir gut geht
You know yourself better than I do
Du kennst dich besser als ich
Part of you is always there with someone new
Ein Teil von dir ist immer mit jemand Neuem da
But it's just for fun (over 'fore it has begun)
Aber es ist nur zum Spaß (vorbei, bevor es begonnen hat)
I won't lie (but it really doesn't matter)
Ich werde nicht lügen (aber es spielt wirklich keine Rolle)
I don't need it (I'm obsessed when I don't have it)
Ich brauche es nicht (ich bin besessen, wenn ich es nicht habe)
It's alright (what I want and what I don't)
Es ist in Ordnung (was ich will und was nicht)
Can you see that? (But I never want to know)
Kannst du das sehen? (Aber ich will es nie wissen)
I won't lie (I'm always running away)
Ich werde nicht lügen (ich laufe immer weg)
I don't need it (so I really can't complain)
Ich brauche es nicht (also kann ich mich wirklich nicht beschweren)
I don't mind (I'll have to accept that I)
Es macht mir nichts aus (ich muss akzeptieren, dass ich)
I don't need it 'cause it hurts me
Ich brauche es nicht, weil es mich schmerzt
Better to break than bend again
Besser zu brechen, als sich wieder zu beugen
Heal up the wounds that did you in
Heile die Wunden, die dich erledigt haben
Hurt by the thought that you'd give in
Verletzt durch den Gedanken, dass du nachgeben würdest
Who do I hurt for? (Now I'll never get it back)
Für wen tue ich mir weh? (Jetzt bekomme ich es nie zurück)
I won't lie (but it really doesn't matter)
Ich werde nicht lügen (aber es spielt wirklich keine Rolle)
I don't need it (I'm obsessed when I don't have it)
Ich brauche es nicht (ich bin besessen, wenn ich es nicht habe)
It's alright (what I want and what I don't)
Es ist in Ordnung (was ich will und was nicht)
Can you see that? (But I never want to know)
Kannst du das sehen? (Aber ich will es nie wissen)
I won't lie (I'm always running away)
Ich werde nicht lügen (ich laufe immer weg)
I don't need it (so I really can't complain)
Ich brauche es nicht (also kann ich mich wirklich nicht beschweren)
I don't mind (I'll have to accept that I)
Es macht mir nichts aus (ich muss akzeptieren, dass ich)
I don't need it 'cause it hurts me
Ich brauche es nicht, weil es mich schmerzt
I don't need it 'cause it hurts me
Ich brauche es nicht, weil es mich schmerzt
I don't need it 'cause it hurts me
Ich brauche es nicht, weil es mich schmerzt
I don't need it 'cause it hurts me
Ich brauche es nicht, weil es mich schmerzt
I don't need it
Ich brauche es nicht





Авторы: Dylan Minnette, Cole Preston, Braeden Lemasters, Ariel Rechtshaid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.