Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ice Cold Pool - Commentary
Eiskalter Pool - Kommentar
We
both
lost
our
innocence
Wir
haben
beide
unsere
Unschuld
verloren
To
heaven
on
Las
Vegas
An
den
Himmel
über
Las
Vegas
Bedroom
rearranged
again
Schlafzimmer
wieder
umgestellt
Snow
out
on
the
pavement
Schnee
draußen
auf
dem
Bürgersteig
Colors
from
outside
Farben
von
draußen
They've
been
orange
and
white
Sie
waren
orange
und
weiß
Let's
invite
your
friends
for
a
backseat
drive
Lass
uns
deine
Freunde
für
eine
Fahrt
auf
dem
Rücksitz
einladen
It's
not
a
crime
if
you
take
what's
given
Es
ist
kein
Verbrechen,
wenn
du
nimmst,
was
dir
gegeben
wird
It's
just
a
crime
if
you're
paying
for
it
Es
ist
nur
ein
Verbrechen,
wenn
du
dafür
bezahlst
What's
the
fun
if
you
know
what's
coming?
Was
ist
der
Spaß,
wenn
du
weißt,
was
kommt?
I
don't
want
to
escape
it
Ich
will
dem
nicht
entkommen
Standing
outside
of
your
house
Ich
stehe
vor
deinem
Haus
It's
pretty
dark
out
Es
ist
ziemlich
dunkel
draußen
Good
thing
there's
lights
Gut,
dass
es
Lichter
gibt
It's
pretty
cold
though
Es
ist
aber
ziemlich
kalt
I
just
need
you
right
here
Ich
brauche
dich
nur
hier
To
warm
me
up
this
time
Um
mich
diesmal
aufzuwärmen
What's
done
to
work
off?
Was
muss
man
abarbeiten?
You
say
I'll
never
get
you
off
Du
sagst,
ich
werde
dich
nie
loswerden
Now
when
you
stand
in
a
crowd
Wenn
du
jetzt
in
einer
Menschenmenge
stehst
Is
your
mind
in
the
gutter?
Sind
deine
Gedanken
dann
in
der
Gosse?
Your
head
on
the
run
Dein
Kopf
auf
der
Flucht
(Your
head
on
the
run)
(Dein
Kopf
auf
der
Flucht)
It's
not
a
crime
if
you
take
what's
given
Es
ist
kein
Verbrechen,
wenn
du
nimmst,
was
dir
gegeben
wird
It's
just
a
crime
if
you're
paying
for
it
Es
ist
nur
ein
Verbrechen,
wenn
du
dafür
bezahlst
What's
the
fun
if
you
know...
Was
ist
der
Spaß,
wenn
du
weißt...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylan Minnette, Cole Preston, Braeden Lemasters
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.