Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your New Favorite Song
Dein neues Lieblingslied
Turn
it
up,
this
is
my
favorite
song
Dreh
lauter,
das
ist
mein
Lieblingslied
Even
better
if
you
sing
along
Noch
besser,
wenn
du
mitsingst
We
can
think
on
the
years
that
go
by
Wir
können
an
die
Jahre
denken,
die
vergehen
Or
we
could
count
all
the
tears
that
we've
cried
Oder
wir
könnten
all
die
Tränen
zählen,
die
wir
geweint
haben
But
I...
I
don't
want
to
know
Aber
ich...
ich
will
es
nicht
wissen
So
I
blocked
it
out
with
the
song
and
it
went
like...
Also
habe
ich
es
mit
dem
Lied
ausgeblendet
und
es
ging
so...
Do
you
like
not
having
me
at
home?
Gefällt
es
dir,
mich
nicht
zu
Hause
zu
haben?
Can
you
even
get
through
this
alone?
Schaffst
du
das
überhaupt
allein?
Well,
I...
I
don't
want
to
know
Nun,
ich...
ich
will
es
nicht
wissen
No,
I...
I
don't
want
to
know
Nein,
ich...
ich
will
es
nicht
wissen
Think
I
wrote
you
your
new
favorite
song
Ich
glaube,
ich
habe
dir
dein
neues
Lieblingslied
geschrieben
Would
you
pan
it
or
would
you
sing
along?
Würdest
du
es
verrissen
oder
würdest
du
mitsingen?
It's
more
than
likely
that
I'll
never
know
Es
ist
mehr
als
wahrscheinlich,
dass
ich
es
nie
erfahren
werde
But
I'll
still
look
out
for
you
at
the
show
Aber
ich
werde
bei
der
Show
trotzdem
nach
dir
Ausschau
halten
When
you're
waking
up,
who
you
gonna
see?
Wenn
du
aufwachst,
wen
wirst
du
sehen?
Right
side
of
the
bed
looking
back
at
me
Rechte
Seite
des
Bettes,
die
mich
ansieht
Thought
I
heard
a
voice
Dachte,
ich
hätte
eine
Stimme
gehört
Thought
I
saw
a
face
Dachte,
ich
hätte
ein
Gesicht
gesehen
It
was
but
a
noise
gone
without
a
trace
Es
war
nur
ein
Geräusch,
spurlos
verschwunden
Will
I
hear
it
again?
Werde
ich
es
wieder
hören?
Will
I
see
it
again?
Werde
ich
es
wieder
sehen?
Will
I
feel
it
again?
Werde
ich
es
wieder
fühlen?
Well,
I...
I
don't
want
to
know
Nun,
ich...
ich
will
es
nicht
wissen
No,
I...
I
don't
want
to
know
Nein,
ich...
ich
will
es
nicht
wissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nate Mercereau, Cole Taylor Preston, Dylan Minnette, Braeden Matthew Lemasters
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.