Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doodoo Face
Doodoo-Gesicht
I'm
from
outer
space,
girl
Ich
komme
aus
dem
All,
Mädchen
Look
at
my
funky
moonboots,
love
Schau
meine
funky
Mondstiefel
an,
Liebling
(Where
the
Jello
shots
at)
(Wo
sind
die
Wackelpudding-Shots?)
Look
at
my
funky
helmet,
love
Schau
meinen
funky
Helm
an,
Liebling
I'm
a
funky
astronaut,
baby
Ich
bin
ein
funky
Astronaut,
Baby
I'm
the
engineer
Ich
bin
der
Ingenieur
I'm
in
here
recording
Ricky
Reed
Ich
bin
hier
drin
und
nehme
Ricky
Reed
auf
(What's
up,
man)
(Was
geht,
Mann)
From
International
Space
Station
of
Funk
Von
der
Internationalen
Raumstation
des
Funk
(I'm
ready)
(Ich
bin
bereit)
Hey
Ricky,
sing
it,
man
Hey
Ricky,
sing
es,
Mann
(How
can
it
be
sugar-free
but
still
be
so
sweet
and
delicious,
man)
(Wie
kann
es
zuckerfrei
sein,
aber
trotzdem
so
süß
und
lecker,
Mann)
I
couldn't
tell
you
Ich
könnte
es
dir
nicht
sagen
What's
up
everybody
it's
your
man
Ricky
Reed
Was
geht
ab,
Leute,
hier
ist
euer
Mann
Ricky
Reed
I'm
here
to
tell
you
about
the
doodoo
face
Ich
bin
hier,
um
euch
vom
Doodoo-Gesicht
zu
erzählen
Some
real
serious-
Etwas
wirklich
Ernstes-
Your
boy
Ricky
Reed
resurrected
from
the
de-ad
Euer
Junge
Ricky
Reed,
auferstanden
von
den
To-ten
(What
are
you
talkin
about
man?)
(Wovon
redest
du,
Mann?)
Comin'
out
the
gre-ave
Komme
aus
dem
Gra-ab
Comin'
up
out
the
dizzert
at
the
grizzound
y'all
Komme
hoch
aus
der
Wüüüste
am
Bodenn,
Leute
Who
that
is
with
the
feet
in
the
dirt?
Wer
ist
das
mit
den
Füßen
im
Dreck?
Let
it
hang
out
like
a
big
t-shirt
Lässt
es
raushängen
wie
ein
großes
T-Shirt
That's
Ricky
Reed!
Das
ist
Ricky
Reed!
Like
you
stepped
in
something
nasty,
all
stickin
to
ya
duds
Als
wärst
du
in
was
Ekliges
getreten,
das
an
deinen
Klamotten
klebt
Or
you
smelling
like
a
dude
from
gettin
down,
breakin
out
in
the
club
Oder
du
riechst
wie
ein
Typ,
der
abgeht,
im
Club
ausrastet
When
you
hear
that
funky
drummer
you
start
losin
your
composure
Wenn
du
diesen
funky
Schlagzeuger
hörst,
verlierst
du
die
Fassung
You
wanna
dance
act
a
fool
let
it
all
hang
out
and
your
face
already
told
ya
Du
willst
tanzen,
dich
zum
Affen
machen,
alles
raushängen
lassen
und
dein
Gesicht
hat
es
dir
schon
verraten
I
wanna
do
some
deep-sea
diving
girl
Ich
will
Tiefseetauchen
gehen,
Mädchen
Deep-sea
diving
in
your
junk
Tiefseetauchen
in
deinem
Schoß
I'll
be
your
Jacques
Cousteau
Ich
werde
dein
Jacques
Cousteau
sein
On
the
ocean
floor
Auf
dem
Meeresboden
To
the
liquor
store
Zum
Schnapsladen
Who
that
is
with
the
feet
in
the
dirt?
Wer
ist
das
mit
den
Füßen
im
Dreck?
Let
it
hang
out
like
a
big
t-shirt
Lässt
es
raushängen
wie
ein
großes
T-Shirt
That's
Ricky
Reed!
Das
ist
Ricky
Reed!
I'm
diggin
on
my
record,
I
can't
explain
it,
it
makes
me
do
the
straight
doodoo
face
Ich
steh'
auf
meine
Platte,
ich
kann's
nicht
erklären,
sie
bringt
mich
dazu,
das
glatte
Doodoo-Gesicht
zu
machen
It's
time
to
find
out
who
you
are,
don't
try
to
fight
it
Es
ist
Zeit
herauszufinden,
wer
du
bist,
versuch
nicht,
dagegen
anzukämpfen
Let
me
see
that
doodoo
face
Lass
mich
dieses
Doodoo-Gesicht
sehen
This
started
as
a
diss
track,
but
I
ain't
got
time
for
suckers
Das
begann
als
Diss-Track,
aber
ich
habe
keine
Zeit
für
Deppen
It's
time,
I
wanna
find
out
who
you
are,
don't
try
to
fight
it
Es
ist
Zeit,
ich
will
herausfinden,
wer
du
bist,
versuch
nicht,
dagegen
anzukämpfen
Let
me
see
that
doodoo
face
Lass
mich
dieses
Doodoo-Gesicht
sehen
When
I
say
"Damn,
you
nasty!"
Wenn
ich
sage
"Verdammt,
bist
du
eklig!"
When
I
say
"You
smellin
like
soccer
practice!"
Wenn
ich
sage
"Du
riechst
nach
Fußballtraining!"
When
I
say
"I
got
this
drummer
cause
he's
meaner
than
your
drummer"
Wenn
ich
sage
"Ich
hab
diesen
Drummer,
weil
er
fieser
ist
als
dein
Drummer"
Take
that
face
and
put
it
where
your
ass
is!
Nimm
dieses
Gesicht
und
steck
es
dahin,
wo
dein
Arsch
ist!
I'm
gettin
an
aftertaste
off
this
Ich
kriege
einen
Nachgeschmack
davon
I'm
gettin
a
funky
aftertaste
Ich
kriege
einen
funky
Nachgeschmack
It's
like
it
was
once
delicious
and
now
it
is
rotten,
but
it's
good
Es
ist,
als
wäre
es
mal
lecker
gewesen
und
jetzt
ist
es
verrottet,
aber
es
ist
gut
That's
the
thing
about
the
doodooface
man
Das
ist
das
Ding
mit
dem
Doodoo-Gesicht,
Mann
It's
like
you
stepped
in
some
shit,
but
it's
good
shit
Es
ist,
als
wärst
du
in
Scheiße
getreten,
aber
es
ist
gute
Scheiße
It's
good
shit,
baby
Es
ist
gute
Scheiße,
Baby
It's
good
shit,
lover
Es
ist
gute
Scheiße,
Liebling
I
had
lose
my
mind
just
to
find
it
Ich
musste
meinen
Verstand
verlieren,
nur
um
ihn
zu
finden
When
I
found
it
it
was
lying
on
the
floor
Als
ich
ihn
fand,
lag
er
auf
dem
Boden
I
said
ain't
my
mind,
cause
I'm
lookin
sideways
Ich
sagte,
das
ist
doch
nicht
mein
Verstand,
denn
ich
schaue
seitwärts
Now
I'm
feeling
like
I
never
have
before
Jetzt
fühle
ich
mich,
wie
ich
mich
noch
nie
zuvor
gefühlt
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Frederic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.