Wallpaper. - I Ain't Most Dudes - перевод текста песни на русский

I Ain't Most Dudes - Wallpaper.перевод на русский




I Ain't Most Dudes
Я не такой, как все
When the champagne is flowin I ain't trying to go and get some chewing gum tangled up
Когда шампанское льётся рекой, мне не нужна жвачка,
(Time after time) You got your baggage, I ain't with that cabbage but I'll break you off, knock it up
(Раз за разом) у тебя свои заморочки, мне твои проблемы ни к чему, но я отдам тебе всё, затащу тебя в постель
I can meet you in the car, if I'm driving I don't care
Можем встретиться в машине, мне всё равно, еду я или нет.
We got minutes for days and hours to spare mama
У нас есть уйма времени, детка.
I can't be alone on my own
Я не могу быть один,
So let me go home with you cause I ain't got no home to go to
Поэтому давай пойдём ко мне, потому что мне некуда идти.
And yes I will be a gentleman if you want me to
И да, я буду джентльменом, если ты захочешь.
Yes I will be a gentleman if you want me to
Да, я буду джентльменом, если ты захочешь.
Cause I ain't most dudes I am the real thing
Потому что я не такой, как все, я настоящий.
I make your heart sing like a siren (crash into me) but I don't crash into nobody
Я заставляю твое сердце петь, как сирена (влеки меня), но я ни на кого не налетаю.
You are my orange juice I got to have you every day
Ты мой апельсиновый сок, ты мне нужна каждый день.
Eat you with breakfast and mix you with champagne (that's a mimosa)
Употребляю тебя на завтрак и смешиваю с шампанским (это мимоза).
I can show you how to make it
Я могу показать тебе, как это делается.
If you want a Kraft dinner pick it up and take it to me
Если хочешь по-быстрому перекусить, хватай и неси мне.
I don't eat alone on my own
Я не ем в одиночестве.
So let me go home with you cause I ain't got no home to go to
Поэтому давай пойдём ко мне, потому что мне некуда идти.
And yes I will be a gentleman if you want me to
И да, я буду джентльменом, если ты захочешь.
Yes I will be a gentleman if you want me to
Да, я буду джентльменом, если ты захочешь.
So let me go home with you, I don't even need to know the truth
Так что пойдём ко мне, мне даже не нужно знать правду.
And yes I will be a gentleman if you want me to
И да, я буду джентльменом, если ты захочешь.
Yes I will be a gentleman if you want me to
Да, я буду джентльменом, если ты захочешь.





Авторы: Eric Burton Frederic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.