Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
he
vuelto
a
caminar
descalzo
sobre
aquella
historia
que
continúa
ardiendo
Сегодня
я
снова
прошел
босиком
по
той
истории,
которая
продолжает
гореть
Y
hoy
he
vuelto
a
beberme
el
mar
que
hay
en
tus
ojos,
pues
seguiré
estando
sediento
И
сегодня
я
снова
выпил
море,
которое
есть
в
твоих
глазах,
ведь
я
продолжу
испытывать
жажду
Hoy
he
vuelto
hacer
de
tus
lunares
montañas
y
de
tus
mejillas
desiertos
Сегодня
я
снова
сделал
из
твоих
родинок
горы,
а
из
твоих
щек
– пустыни
Y
espero
hacer
un
mapa
de
mi
seguridad
pa′
ver
si
me
pierdo
И
надеюсь,
я
составлю
карту
своей
уверенности,
чтобы
посмотреть,
смогу
ли
я
потеряться
Y
hoy
he
vuelto
a
quedarme
despierto,
he
vuelto
a
quedarme
escribiendo,
y
И
сегодня
я
снова
остался
без
сна,
я
снова
остался
писать,
и
Por
favor,
que
no
llueva
más
en
mi
memoria,
que
estoy
derrapando
en
recuerdos
Пожалуйста,
пусть
больше
не
идет
дождь
в
моей
памяти,
ведь
я
заносит
на
поворотах
воспоминаний
Que
se
vista
de
uniforme
cada
momento
para
no
distinguir
ninguno
entre
el
resto,
y
Пусть
каждое
мгновение
наденет
униформу,
чтобы
не
отличать
одно
от
другого,
и
Que
se
calle
el
rencor,
que
en
la
otra
habitación
el
perdón
continúa
gimiendo,
y
Пусть
замолчит
обида,
ведь
в
другой
комнате
прощение
продолжает
стонать,
и
Sé
que
siempre
he
sido
partidario
de
hacer
de
lo
efímero
eterno,
y
Я
знаю,
что
всегда
был
сторонником
того,
чтобы
делать
вечным
мимолетное,
и
Pero
a
veces
un
pequeño
error
puede
reducir
a
escombros
todo
un
esfuerzo
Но
иногда
маленькая
ошибка
может
превратить
в
руины
все
усилия
Solo
espero
que
el
día
que
pierda
la
cabeza
me
dé
el
cuello
para
entenderlo
Я
лишь
надеюсь,
что
в
тот
день,
когда
я
потеряю
голову,
ты
дашь
мне
шею,
чтобы
я
это
понял
Y
si
el
hielo
no
puede
quebrarse,
quememos
el
ante
y
hagamos
más
negro
el
invierno,
y
И
если
лед
не
может
разбиться,
давай
сожжем
козырь
и
сделаем
зиму
еще
чернее,
и
Camino
solo
por
el
centro,
la
pena
sobre
el
hombre
izquierdo
Я
иду
один
по
центру,
с
тоской
на
левом
плече
Y
huelo
a
futura
resaca,
a
falta
de
empatía
y
a
remordimiento,
y
И
пахну
будущим
похмельем,
отсутствием
эмпатии
и
раскаянием,
и
Sigo
solo
por
el
centro,
la
botella
en
el
brazo
izquierdo,
y
Я
продолжаю
идти
один
по
центру,
с
бутылкой
в
левой
руке,
и
Huelo
a
fracaso
y
sudor,
a
falta
de
empatía
y
a
remordimiento,
y
Пахну
неудачей
и
потом,
отсутствием
эмпатии
и
раскаянием,
и
Soy
una
mentira
con
las
patas
cortas
que
corre
a
la
sombra
de
nuestro
lamento,
y
Я
– ложь
на
коротких
ножках,
бегущая
в
тени
нашего
плача,
и
No
sé
si
es
peor
el
peso
en
mi
conciencia
o
la
gravedad
que
me
supone
tu
aliento,
y
Не
знаю,
что
хуже:
тяжесть
на
моей
совести
или
притяжение,
которым
для
меня
является
твое
дыхание,
и
Ha
vuelto
a
ser
solo
mío
lo
que
antes
era
nuestro
Снова
стало
только
моим
то,
что
раньше
было
нашим
Y
aunque
sea
dolor,
prefiero
compartirlo
a
seguir
tan
partido
por
dentro,
y
И
пусть
это
боль,
я
предпочитаю
разделить
ее,
чем
продолжать
быть
таким
разбитым
внутри,
и
Que
si
hago
canciones
de
mis
ilusiones,
debo
empezar
a
evitarme
contratiempos
Если
я
создаю
песни
из
своих
иллюзий,
мне
следует
начать
избегать
неудач
Y
si
hago
teatro
de
mis
discusiones,
sube
los
telones
y
háblame
con
gestos
А
если
я
делаю
театр
из
наших
ссор,
подними
занавес
и
говори
со
мной
жестами
Y
si
el
karma
cronometra
mis
acciones,
espero
que
no
me
añores
con
el
tiempo
И
если
карма
засекает
время
моих
действий,
надеюсь,
ты
не
будешь
скучать
по
мне
со
временем
Y
si
quiero
vivir
de
emociones,
que
cobren
entrada
para
la
atracción
de
tu
cuerpo,
y
А
если
я
хочу
жить
эмоциями,
пусть
берут
плату
за
вход
на
аттракцион
твоего
тела,
и
Si
no
tenemos
un
punto
en
común,
déjame
atajar
por
el
desvío
correcto
Если
у
нас
нет
ничего
общего,
позволь
мне
свернуть
на
правильный
путь
Y
si
ya
no
quieres
comerme
par
partes,
ojalá
te
coma
el
arrepentimiento
А
если
ты
больше
не
хочешь
съесть
меня
по
частям,
пусть
тебя
съест
раскаяние
Y
si
vas
a
reducir
a
cenizas
nuestra
historia,
te
pido
que
sea
a
fuego
lento
А
если
ты
собираешься
превратить
в
пепел
нашу
историю,
прошу
тебя,
делай
это
на
медленном
огне
Para
que
cada
papel
que
se
consuma
lo
haga
en
las
dudas
de
este
manifiesto
Чтобы
каждый
сгорающий
лист
бумаги
делал
это
в
сомнениях
этого
манифеста
Y
maldigo
no
valorar
las
cosas
que
tengo
hasta
que
veo
que
las
pierdo
И
я
проклинаю
то,
что
не
ценю
вещи,
которые
у
меня
есть,
пока
не
вижу,
что
теряю
их
Y
maldigo
callarme
cada
te
quiero
que
debí
haber
gritado
a
los
cuatro
vientos
И
я
проклинаю
то,
что
молчу
о
каждом
"я
люблю
тебя",
которое
должен
был
кричать
на
все
четыре
стороны
Maldigo
todas
las
veces
que
has
caído
y
mis
brazos
no
han
servido
como
sustento
Проклинаю
все
те
разы,
когда
ты
падала,
а
мои
руки
не
служили
опорой
Y
maldigo
cada
indiferencia
y
cada
acto
que
haya
hecho
que
tú
dejes
de
verme
atento
И
проклинаю
каждое
безразличие
и
каждый
поступок,
из-за
которого
ты
перестала
видеть
во
мне
внимание
Y
maldigo
el
momento
en
el
que
no
pudiste
adaptarte
a
lo
que
estoy
viviendo
И
проклинаю
тот
момент,
когда
ты
не
смогла
приспособиться
к
тому,
что
я
переживаю
Maldigo
no
haber
podido
compaginar
las
dos
cosas
que
más
quería
y
que
sigo
queriendo
Проклинаю
то,
что
не
смог
совместить
две
вещи,
которые
я
любил
больше
всего
и
которые
продолжаю
любить
Maldigo
la
hora
en
la
que
me
hice
artista,
porque
ahora
me
obligo
a
escribirte
esto
Проклинаю
тот
час,
когда
я
стал
артистом,
потому
что
теперь
я
вынужден
писать
тебе
это
Pero
ya
he
cumplido
mi
parte
del
trato
y
ahora
está
en
tus
manos
que
suceda
el
resto
Но
я
уже
выполнил
свою
часть
сделки,
и
теперь
в
твоих
руках
то,
что
произойдет
дальше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ginés Paredes Gimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.