Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
tu
celular,
tuviera
boca
para
hablar
Wenn
dein
Handy
einen
Mund
zum
Sprechen
hätte,
Pudiera
delatar,
si
estas
en
trampa
könnte
es
verraten,
ob
du
mich
betrügst,
Cuando
te
sientas
a
chatear
wenn
du
dich
hinsetzt,
um
zu
chatten,
Y
me
haces
dudar
und
mich
zweifeln
lässt.
Pon
tu
celular
en
mi
mano
Leg
dein
Handy
in
meine
Hand,
Y
no
te
rías
que
yo
no
estoy
jugando
und
lache
nicht,
ich
mache
keine
Witze.
El
que
no
la
debe,
no
la
teme
Wer
nichts
zu
verbergen
hat,
fürchtet
sich
nicht,
Y
quiero
que
tu
amor
compruebes
und
ich
will,
dass
du
deine
Liebe
beweist,
Claro,
si
es
que
tu
te
atreves
natürlich,
wenn
du
dich
traust.
Ven,
dame
una
prueba
de
amor
Komm,
gib
mir
eine
Liebesprobe,
Enséñame
tu
celular
sin
clave
zeig
mir
dein
Handy
ohne
Passwort,
Muéstrame
tu
celular
sin
temor
zeig
mir
dein
Handy
ohne
Angst.
Nena,
dame
una
prueba
de
amor
Schatz,
gib
mir
eine
Liebesprobe,
Enséñame
tu
celular
sin
clave
zeig
mir
dein
Handy
ohne
Passwort,
Apúrate
y
deja
le
temor,
si
beeil
dich
und
lass
die
Angst,
ja.
Pues
hay
celulares,
que
hay
que
buscar
Denn
es
gibt
Handys,
denen
man
Agua
bendita
para
echarles
Weihwasser
geben
muss.
Suelen
cargar,
espíritus
de
lujuria
Sie
tragen
oft
Geister
der
Lust
Y
calenturas
que
hasta
chispas
le
salen
und
Geilheit,
dass
sogar
Funken
sprühen.
El
tuyo
quiero
revisarlo
bebe
Deins
will
ich
überprüfen,
Baby,
Si
tu
no
tienes
nada
que
temer,
nena
wenn
du
nichts
zu
befürchten
hast,
Schatz.
Tu
me
amas
de
verdad
como
dices
Du
liebst
mich
wirklich,
wie
du
sagst,
Ahora
es
que
lo
vamos
a
saber
jetzt
werden
wir
es
herausfinden.
Dale,
dame
una
prueba
de
amor
Los,
gib
mir
eine
Liebesprobe,
Enséñame
tu
celular
sin
clave
zeig
mir
dein
Handy
ohne
Passwort,
Muéstrame
tu
celular
sin
temor
zeig
mir
dein
Handy
ohne
Angst.
Nena,
dame
una
prueba
de
amor
Schatz,
gib
mir
eine
Liebesprobe,
Enséñame
tu
celular
sin
clave
zeig
mir
dein
Handy
ohne
Passwort,
Apúrate
y
deja
el
temor,
si
beeil
dich
und
lass
die
Angst,
ja.
Quiero
chequiar
tu
instagram
y
la
memoria
RAM
Ich
will
dein
Instagram
und
den
RAM-Speicher
checken,
Para
ver
si
hay
fotos
desnudas
que
le
mandas
um
zu
sehen,
ob
da
Nacktfotos
sind,
die
du
A
otro
man,
déjame
ver
tu
Whatsaap
einem
anderen
Typen
schickst,
lass
mich
dein
WhatsApp
sehen,
Para
ver
si
lo
que
hablas
son
puros
temas
hot
um
zu
sehen,
ob
du
nur
heiße
Sachen
schreibst.
Dime
si
estas
e
travesuras
Sag
mir,
ob
du
ungezogen
bist,
Sácame
de
duda
háblame
y
no
te
quedes
muda
nimm
mir
den
Zweifel,
sprich
mit
mir
und
bleib
nicht
stumm,
Por
que
hay
mucha
desconfianza
denn
es
gibt
viel
Misstrauen,
Bebe,
eso
aburre
y
cansa
Baby,
das
nervt
und
macht
müde.
Ven,
dame
una
prueba
de
amor
Komm,
gib
mir
eine
Liebesprobe,
Enséñame
tu
celular
sin
clave
zeig
mir
dein
Handy
ohne
Passwort,
Muéstrame
tu
celular
sin
temor
zeig
mir
dein
Handy
ohne
Angst.
Nena,
dame
una
prueba
de
amor
Schatz,
gib
mir
eine
Liebesprobe,
Enséñame
tu
celular
sin
clave
zeig
mir
dein
Handy
ohne
Passwort,
Apúrate
y
deja
le
temor,
si
beeil
dich
und
lass
die
Angst,
ja.
Si
es
que
ahora
todo
el
mundo
dice
te
amo
Denn
heutzutage
sagt
jeder
"Ich
liebe
dich",
Pero
pídele
el
celular,
ahí
te
das
cuenta
aber
bitte
um
das
Handy,
dann
merkst
du
es.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ewald Warning
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.