Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Isso Eu Te Louvo
Deshalb preise ich Dich
Senhor
quando
eu
estou
perto
de
ti
Herr,
wenn
ich
nahe
bei
dir
bin
Alegria
brota
em
meu
coração
Sprosst
Freude
in
meinem
Herzen
Nada
continua
como
era
antes
Nichts
bleibt,
wie
es
vorher
war
A
tristeza
logo
vai
chegando
ao
fim
Die
Traurigkeit
geht
bald
zu
Ende
Algo
novo
em
minha
vida
realizas
Etwas
Neues
bewirkst
du
in
meinem
Leben
Restaurando-me
com
teu
imenso
amor
Mich
wiederherstellend
mit
deiner
unermesslichen
Liebe
Tudo
isso
eu
posso
ter
na
minha
vida
All
dies
kann
ich
in
meinem
Leben
haben
Na
presença
preciosa
do
Senhor
In
der
kostbaren
Gegenwart
des
Herrn
Hoje
eu
sei
que
fui
criado
pra
te
amar
Heute
weiß
ich,
dass
ich
geschaffen
wurde,
um
dich
zu
lieben
O
meu
coração
pertence
ao
Senhor
Mein
Herz
gehört
dem
Herrn
Toda
vez
que
em
tua
casa
venho
celebrar
Jedes
Mal,
wenn
ich
in
dein
Haus
komme,
um
zu
feiern
Se
renova
no
altar
a
maior
prova
de
amor
Erneuert
sich
am
Altar
der
größte
Liebesbeweis
Por
isso
eu
te
louvo
(De
todo
coração)
Deshalb
preise
ich
dich
(Von
ganzem
Herzen)
Te
dar
minha
vida
é
minha
gratidão
Dir
mein
Leben
zu
geben
ist
meine
Dankbarkeit
Dai-me
tua
bênçãos
Gib
mir
deine
Segen
Derrama
tua
graça
em
mim,
Senhor
Gieße
deine
Gnade
über
mich
aus,
Herr
Por
isso
eu
te
louvo
(De
todo
coração)
Deshalb
preise
ich
dich
(Von
ganzem
Herzen)
Te
dar
minha
vida
é
minha
gratidão
Dir
mein
Leben
zu
geben
ist
meine
Dankbarkeit
Dai-me
tua
bênçãos
Gib
mir
deine
Segen
Derrama
tua
graça
em
mim,
Senhor
Gieße
deine
Gnade
über
mich
aus,
Herr
Senhor
quando
eu
estou
perto
de
ti
Herr,
wenn
ich
nahe
bei
dir
bin
Alegria
brota
em
meu
coração
Sprosst
Freude
in
meinem
Herzen
Nada
continua
como
era
antes
Nichts
bleibt,
wie
es
vorher
war
A
tristeza
logo
vai
chegando
ao
fim
(Xô
tristeza)
Die
Traurigkeit
geht
bald
zu
Ende
(Weg
mit
der
Traurigkeit)
Algo
novo
em
minha
vida
realizas
Etwas
Neues
bewirkst
du
in
meinem
Leben
Restaurando-me
com
teu
imenso
amor
Mich
wiederherstellend
mit
deiner
unermesslichen
Liebe
Tudo
isso
eu
posso
ter
na
minha
vida
All
dies
kann
ich
in
meinem
Leben
haben
Na
presença
preciosa
do
Senhor
In
der
kostbaren
Gegenwart
des
Herrn
Hoje
eu
sei
que
fui
criado
pra
te
amar
Heute
weiß
ich,
dass
ich
geschaffen
wurde,
um
dich
zu
lieben
O
meu
coração
pertence
ao
Senhor
Mein
Herz
gehört
dem
Herrn
Toda
vez
que
em
tua
casa
venho
celebrar
Jedes
Mal,
wenn
ich
in
dein
Haus
komme,
um
zu
feiern
Se
renova
no
altar
a
maior
prova
de
amor
Erneuert
sich
am
Altar
der
größte
Liebesbeweis
Por
isso
eu
te
louvo
Deshalb
preise
ich
dich
De
todo
coração
Von
ganzem
Herzen
Te
dar
minha
vida
Dir
mein
Leben
zu
geben
é
minha
gratidão
ist
meine
Dankbarkeit
Dá-me
tuas
bênçãos
Gib
mir
deine
Segen
Derrama
tua
graça
Gieße
deine
Gnade
aus
Em
mim
senhor...
Über
mich,
Herr...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Mongó, Walmir Alencar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.