Текст и перевод песни Walt Disney - IT'S A SMALL WORLD
It's
a
world
of
laughter
Это
мир
смеха.
And
a
world
or
tears
И
мир
или
слезы
It's
a
world
of
hopes
Это
мир
надежд.
And
a
world
of
fears
И
целый
мир
страхов.
There's
so
much
that
we
share
Между
нами
так
много
общего.
That
it's
time
we're
aware
Пришло
время
нам
осознать
это.
It's
a
small
world
after
all
В
конце
концов,
это
маленький
мир.
It's
a
small
world
after
all
В
конце
концов,
это
маленький
мир.
It's
a
small
world
after
all
В
конце
концов,
это
маленький
мир.
It's
a
small
world
after
all
В
конце
концов,
это
маленький
мир.
It's
a
small,
small
world
Это
маленький,
маленький
мир.
Det
finns
fröjd
i
världen
och
sorg
ibland
Det
finns
fröjd
i
världen
och
sorg
ibland
Det
finns
hopp
be
i
vår
värld
å
ängslan
minsann
Det
finns
hopp
be
i
vår
värld
å
ängslan
minsann
Vi
har
mycket
gemensamt
som
vi
måste
förstå
Vi
har
mycket
gemensamt
som
vi
måste
förstå
Det
är
ju
en
liten
värld
ändå
Det
AR
ju
en
liten
värld
Andå
Det
är
ju
en
liten
värld
ändå
Det
AR
ju
en
liten
värld
Andå
Det
är
ju
en
liten
värld
ändå
Det
AR
ju
en
liten
värld
Andå
Det
är
ju
en
liten
värld
ändå
Det
AR
ju
en
liten
värld
Andå
Det
är
ju
en
liten
värld
Det
är
ju
en
liten
värld
En
el
mundo
hay
risas
y
dolor
En
el
mundo
hay
risas
y
dolor
Esperanzas
y
hay
también
temor
Esperanzas
y
hay
también
temor
Mucho
hay
en
verdad,
que
poder
compartir
Mucho
hay
en
verdad,
que
poder
compartir
Entre
la
humanidad
Entre
la
humanidad
Muy
pequeño
el
mundo
es
Muy
pequeño
el
mundo
es
Muy
pequeño
el
mundo
es
Muy
pequeño
el
mundo
es
Debe
haber
más
hermandad
Debe
haber
más
hermandad
Muy
pequeño
es
Муй
пекеньо
Эс
It's
a
world
of
laughter
Это
мир
смеха.
And
a
world
or
tears
И
мир
или
слезы
It's
a
world
of
hopes
Это
мир
надежд.
And
a
world
of
fears
И
целый
мир
страхов.
There's
so
much
that
we
share
Между
нами
так
много
общего.
That
it's
time
we're
aware
Пришло
время
нам
осознать
это.
It's
a
small
world
after
all
В
конце
концов,
это
маленький
мир.
It's
a
small
world
after
all
В
конце
концов,
это
маленький
мир.
It's
a
small
world
after
all
В
конце
концов,
это
маленький
мир.
It's
a
small
world
after
all
В
конце
концов,
это
маленький
мир.
It's
a
small,
small
world
Это
маленький,
маленький
мир.
It's
a
world
of
laughter
Это
мир
смеха.
And
a
world
or
tears
И
мир
или
слезы
It's
a
world
of
hopes
Это
мир
надежд.
And
a
world
of
fears
И
целый
мир
страхов.
There's
so
much
that
we
share
Между
нами
так
много
общего.
That
it's
time
we're
aware...
Пришло
время
осознать...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Sherman, Robert Sherman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.