Текст и перевод песни Walter Beasley - Lil Touch of Jazz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lil Touch of Jazz
Легкое прикосновение джаза
She's
so
independent
Она
такая
независимая,
That
girl
don't
need
nobody
else
Ей
никто
не
нужен,
She's
looking
for
a
love
of
her
own
Ищет
свою
любовь,
Right
now
she'll
take
care
of
herself
Сейчас
о
себе
позаботится
сама.
Don't
walk
too
fast
Не
ходит
слишком
быстро,
Don't
talk
too
loud
Не
говорит
слишком
громко,
Don't
let
no
one
stand
in
her
way
Никому
не
позволит
встать
у
нее
на
пути.
And
when
evenin'
time
is
near
А
когда
наступает
вечер,
She's
the
kind
who
likes
to
hear
Она
любит
слушать,
Music
put
some
atmosphere
Как
музыка
создает
атмосферу,
After
workin'
hard
all
day
После
тяжелого
рабочего
дня.
She
don't
like
the
music
too
fast
Ей
не
нравится
слишком
быстрая
музыка,
She
likes
it
simple,
sweet
and
funky
with
a
little
touch
of
jazz
Она
любит
простую,
милую
и
фанковую
с
легким
прикосновением
джаза.
She
don't
like
the
beat
too
hard
Ей
не
нравится
слишком
жесткий
ритм,
She
likes
some
mellow
kind
of
rhythm
Она
любит
какой-нибудь
мягкий
ритм
With
the
real
sweet
jazz
there
on
С
настоящим
сладким
джазом.
There's
no
doubt
about
it
В
этом
нет
никаких
сомнений,
With
her
you"ll
never
be
alone
С
ней
ты
никогда
не
будешь
одинок,
She's
offer
you
the
best
of
love
Она
предложит
тебе
лучшую
любовь
And
turn
your
house
into
a
home
И
превратит
твой
дом
в
настоящий
дом.
Well...
and
in
the
morning
Ну...
а
утром
She'll
pick
her
music
Она
выберет
свою
музыку,
She
loves
the
sound
of
saxophone
Она
любит
звук
саксофона,
Though
sometimes
she
likes
to
dance
Хотя
иногда
ей
нравится
танцевать,
She
prefers
her
sweet
romance
Она
предпочитает
свою
сладкую
романтику,
So
go
on
and
take
a
chance
Так
что
дерзай
и
рискни,
And
put
on
her
favourite
song
И
включи
ее
любимую
песню.
My
baby
listens
to
the
melody
Моя
малышка
слушает
мелодию
And
likes
the
rhythm
section
of
her
song
И
любит
ритм-секцию
своей
песни.
You
can
ask
her
for
her
love
Ты
можешь
просить
у
нее
любви,
Even
for
the
stars
above
Даже
звезды
с
неба,
But
don't
ever
ask
the
girl
to
turn
her
music
off
Но
никогда
не
проси
ее
выключить
музыку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: VICTOR BAILEY, ANDREW SHERMAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.