Walter Becker - God's Eye View - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Walter Becker - God's Eye View




(Last chance)
(Последний шанс)
Could you make it, baby
Не могла бы ты сделать это, детка
If you only had one more one?
Если бы у тебя был еще только один?
(Fast break)
(Быстрый перерыв)
You think the world is waiting
Ты думаешь, что мир ждет
While you're gettin' your bikini done
Пока ты приводишь в порядок свое бикини
(Screen pass)
(Проход по экрану)
Like a blind side tackle
Как подкат вслепую
Boiling up from way behind
Вскипающий где-то далеко позади
(Cheap shot)
(Дешевый выстрел)
You can feel it coming
Ты можешь почувствовать, как это приближается
But you know it's gonna blow your mind
Но ты знаешь, что это сведет тебя с ума
So you rock so and you skank so
Так что ты такая зажигательная и такая потаскушка
Well, if you think so why not say so?
Ну, если ты так думаешь, почему бы не сказать об этом прямо?
(Trash talk)
(Мусорная болтовня)
Now you tell your girlies
Теперь ты расскажешь своим девчонкам
That it's nothin' but a burnout buzz
Что это не что иное, как кайф от выгорания
(Chump change)
(Смена болвана)
When you pick up the pieces
Когда ты соберешь осколки
You don't even know what it was
Ты даже не знаешь, что это было
(Goose chase)
(Погоня за гусями)
A little runaround action
Небольшое обходное действие
Just to keep the background pure
Просто чтобы сохранить фон чистым
(Jump cut)
(Переход прерван)
To the grim conclusion
К мрачному выводу
That you never can tell for sure
Что ты никогда не можешь сказать наверняка
Well, it's the God's eye view
Что ж, это взгляд Божьих глаз
Better take a long, hard look
Лучше присмотрись повнимательнее
You're gonna have me right now
Ты получишь меня прямо сейчас
Like it says in the book
Как сказано в книге
It's the God's eye view
Это взгляд Божьих глаз
Baby, it's the queen and the rook
Детка, это ферзь и ладья
Chasing one lonely pawn
Гоняясь за одной одинокой пешкой
No, it wouldn't take long
Нет, это не займет много времени
(Safe house)
(Конспиративная квартира)
Just a simulation of the
Просто имитация того, что
Mommy and daddy groove
Мамочка и папочка развлекаются
(Mood swing)
(Перепад настроения)
When the game gets tired
Когда игра надоедает
And you're ready to bust a move
И ты готов сделать первый шаг
(Bad luck)
(Неудача)
There are no surprises
Здесь нет никаких сюрпризов
When the best laid plans go bust
Когда рушатся самые продуманные планы
(Deal with it)
(Разберись с этим)
In the glaring absence
В вопиющем отсутствии
Of anything you could trust
Из всего, чему ты мог бы доверять
So you rock so
Итак, ты так зажигаешь
(So you rock so)
(Значит, ты так зажигаешь)
It's a fact so
Это факт, так что
(It's a fact so)
(Это факт, так что)
Now that you know so
Теперь, когда ты знаешь, что так
(Now that you know so)
(Теперь, когда ты это знаешь)
Why don't you act so?
Почему ты так себя не ведешь?
(Why don't you act so?)
(Почему ты так себя не ведешь?)
(Breakdown)
(Разбивка)
Of the last resistance
О последнем сопротивлении
And the partisans fold their tent
И партизаны сворачивают свою палатку
(Mind meld)
(Слияние разумов)
Like a permanent picture
Как постоянная картинка
Of your pussy print in cement
Отпечаток твоей киски на цементе
(Big bang)
(Большой взрыв)
It's a Bible story
Это библейская история
With a plot twist at the end
С поворотом сюжета в конце
(History)
(История)
And whatever happened
И что бы ни случилось
Well, it's happening here again
Что ж, это происходит здесь снова
It's the God's eye view
Это взгляд Божьих глаз
This is where the deal goes down
Вот тут-то и заключается сделка
Girl, you better get right
Девочка, тебе лучше поступить правильно
With the facts on the ground
С фактами на местах
It's the God's eye view
Это взгляд Божьих глаз
Everything they say is so
Все, что они говорят, так
No original sins
Никаких первородных грехов
The house always wins
Дом всегда выигрывает
(He says)
(Он говорит)
Me and her went walking
Мы с ней отправились гулять
By the river on Friday night
У реки в пятницу вечером
(He says)
(Он говорит)
And we started talking
И мы начали разговаривать
And she says you know it don't seem right
И она говорит, ты знаешь, это кажется неправильным
(She says)
(Она говорит)
After all that's happened
После всего, что произошло
And I end up with a prick like you
И в итоге я встречаюсь с таким придурком, как ты
(Too bad)
(Очень жаль)
Well, it's too bad darlin'
Что ж, это очень плохо, дорогая.
And there's nothing for a man to do
И мужчине здесь нечего делать
It's the God's eye view
Это взгляд Божьих глаз
Baby, take a long hard look
Детка, посмотри внимательно
I was standing right there
Я стоял прямо там
When they wrote in the book
Когда они писали в книге
It's the God's eye view
Это взгляд Божьих глаз
Baby, take a long hard look
Детка, посмотри внимательно
I was standing right there
Я стоял прямо там
When they wrote the book
Когда они писали книгу





Авторы: Larry Klein, Walter Becker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.