Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hard Up Case
Schwerer Fall
You
told
me
once
I
was
your
pride
and
joy
Du
sagtest
mir
einst,
ich
sei
dein
Stolz
und
deine
Freude
I
guess
those
days
are
dead
and
gone
Ich
schätze,
diese
Tage
sind
tot
und
begraben
You
must
have
took
me
for
some
golden
boy
Du
musst
mich
für
einen
goldenen
Jungen
gehalten
haben
You
didn't
know
what
you
were
taking
on
Du
wusstest
nicht,
worauf
du
dich
einließest
It
was
a
hard
up
case
Es
war
ein
schwerer
Fall
It
was
a
hard
up
case
Es
war
ein
schwerer
Fall
Just
another
hard
up
case
Nur
ein
weiterer
schwerer
Fall
It
was
a
hard
up
case
Es
war
ein
schwerer
Fall
Just
another
hard
up
case
Nur
ein
weiterer
schwerer
Fall
Now
all
the
angles
have
been
played
in
three's
Nun
sind
alle
Winkel
zu
dritt
ausgespielt
There
isn't
much
that
I
can
say
Es
gibt
nicht
viel,
was
ich
sagen
kann
I
know
you
gave
your
little
heart
to
me
Ich
weiß,
du
hast
mir
dein
kleines
Herz
geschenkt
I
guess
I
threw
the
thing
away
Ich
schätze,
ich
habe
es
weggeworfen
It
was
a
hard
up
case
Es
war
ein
schwerer
Fall
It
was
a
hard
up
case
Es
war
ein
schwerer
Fall
Just
another
hard
up
case
Nur
ein
weiterer
schwerer
Fall
It
was
a
hard
up
case
Es
war
ein
schwerer
Fall
Just
another
hard
up
case
Nur
ein
weiterer
schwerer
Fall
Sometimes
the
truth
is
kind
of
hard
to
find
Manchmal
ist
die
Wahrheit
schwer
zu
finden
But
don't
you
worry
I
can
read
your
mind
Aber
mach
dir
keine
Sorgen,
ich
kann
deine
Gedanken
lesen
And
you
don't
have
to
tell
me
to
my
face
Und
du
musst
es
mir
nicht
ins
Gesicht
sagen
You
put
some
other
joker
in
my
place
Du
hast
einen
anderen
Kerl
an
meine
Stelle
gesetzt
They
dealt
us
houses
full
with
the
queens
and
kings
Sie
gaben
uns
Häuser
voll
mit
Damen
und
Königen
And
now
they're
calling
out
our
bluff
Und
jetzt
entlarven
sie
unseren
Bluff
'Cause
you
and
me
girl
we
had
everything
Denn
du
und
ich,
Mädchen,
wir
hatten
alles
But
it
just
wasn't
quite
enough
Aber
es
war
einfach
nicht
genug
Now
that's
a
hard
up
case
Das
ist
jetzt
ein
schwerer
Fall
It
was
a
hard
up
case
Es
war
ein
schwerer
Fall
Just
another
hard
up
case
Nur
ein
weiterer
schwerer
Fall
It
was
a
hard
up
case
Es
war
ein
schwerer
Fall
Just
another
hard
up
case
Nur
ein
weiterer
schwerer
Fall
You
say
the
truth
is
gonna
set
me
free
Du
sagst,
die
Wahrheit
wird
mich
befreien
Like
you
might
throw
a
dog
a
bone
Als
würdest
du
einem
Hund
einen
Knochen
hinwerfen
I
know
you're
thinking
that
the
joke's
on
me
Ich
weiß,
du
denkst,
der
Witz
geht
auf
meine
Kosten
Just
take
a
look
at
what
you
're
dragging
home
--
Sieh
dir
nur
an,
was
du
nach
Hause
schleppst
--
Another
hard
up
case
Einen
weiteren
schweren
Fall
It
was
a
hard
up
case
Es
war
ein
schwerer
Fall
Just
another
hard
up
case
Nur
ein
weiterer
schwerer
Fall
It
was
a
hard
up
case
Es
war
ein
schwerer
Fall
Just
another
hard
up
case
Nur
ein
weiterer
schwerer
Fall
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Walter Becker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.