Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghost Riders In The Sky
Geisterreiter am Himmel
Ghost
riders!
Geisterreiter!
Ghost
riders!
Geisterreiter!
An
old
cowpoke
went
ridin'
Ein
alter
Cowboy
ritt
dahin
Out
one
dark
and
windy
day
An
einem
dunklen
und
windigen
Tag.
Upon
a
ridge
he
rested
Auf
einem
Kamm
ruhte
er
sich
aus,
As
he
went
along
his
way.
Als
er
seinen
Weg
entlangritt.
When
all
at
once
a
mighty
herd
Als
er
plötzlich
eine
mächtige
Herde
Of
red-eyed
cows
he
saw
Rotäugiger
Kühe
sah,
Oh,
plowing
through
the
ragged
skies
Oh,
wie
sie
durch
den
zerklüfteten
Himmel
pflügten
And
up
a
cloudy
draw.
Und
einen
wolkigen
Abhang
hinauf.
Yippie-I-Yay,
Yippie-I-Yo
Yippie-I-Yay,
Yippie-I-Yo
The
ghost
herd
in
the
sky.
Die
Geisterherde
am
Himmel.
Their
brands
were
still
on
fire
Ihre
Brandzeichen
waren
noch
immer
in
Flammen
And
their
hooves
was
made
of
steel
Und
ihre
Hufe
waren
aus
Stahl,
Their
horns
was
black
and
shiney
Ihre
Hörner
waren
schwarz
und
glänzend
And
their
hot
breath
he
could
feel.
Und
ihren
heißen
Atem
konnte
er
spüren.
A
bolt
of
fear
went
through
him
Ein
Blitz
der
Angst
durchfuhr
ihn,
As
they
thundered
through
the
sky
Als
sie
durch
den
Himmel
donnerten,
Oh,
he
saw
the
riders
coming
hard
Oh,
er
sah
die
Reiter
hart
herankommen
And
he
heard
their
mournful
cry.
Und
er
hörte
ihren
klagenden
Schrei.
Yippie-I-Yay,
Yippie-I-Yo
Yippie-I-Yay,
Yippie-I-Yo
The
ghost
riders
in
the
sky.
Die
Geisterreiter
am
Himmel.
Their
faces
dark,
their
eyes
were
blue,
Ihre
Gesichter
dunkel,
ihre
Augen
waren
blau,
And
their
shirts
all
soaked
with
sweat
Und
ihre
Hemden
alle
schweißgetränkt,
They're
ridin'
hard
to
catch
that
herd
Sie
reiten
hart,
um
diese
Herde
einzufangen,
But
they
ain't
caught
'em
yet.
Aber
sie
haben
sie
noch
nicht
erwischt,
meine
Liebe.
For
they've
got
to
ride
forever
Denn
sie
müssen
für
immer
reiten,
In
that
range
up
in
the
sky
In
diesem
Gebiet
oben
am
Himmel,
On
horses
snortin'
fire
Auf
Pferden,
die
Feuer
schnauben,
As
they
ride
hear
their
cry.
Während
sie
reiten,
hör
ihren
Schrei.
Yippie-I-Yay,
Yippie-I-Yo
Yippie-I-Yay,
Yippie-I-Yo
The
ghost
riders
in
the
sky.
Die
Geisterreiter
am
Himmel.
The
riders
loped
on
by
him,
Die
Reiter
galoppierten
an
ihm
vorbei,
He
heard
one
call
his
name
Er
hörte
einen
seinen
Namen
rufen,
"If
you
want
to
save
your
soul
from
hell,
"Wenn
du
deine
Seele
vor
der
Hölle
retten
willst,
You're
riding
on
our
range.
Reitest
du
in
unserem
Gebiet.
Then
cowboy,
change
your
ways
today
Dann,
Cowboy,
ändere
deine
Wege
heute
noch,
Or
with
us
you
will
ride.
Oder
du
wirst
mit
uns
reiten,
meine
Liebste.
And
tryin'
to
catch
the
Devil's
herd
Und
versuchen,
die
Herde
des
Teufels
zu
fangen,
Across
these
endless
skies."
Quer
durch
diesen
endlosen
Himmel."
Yippie-I-Yay,
Yippie-I-Yo
Yippie-I-Yay,
Yippie-I-Yo
The
ghost
herd
in
the
sky.
Die
Geisterherde
am
Himmel.
The
ghost
riders
in
the
sky...
Die
Geisterreiter
am
Himmel...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stanley Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.