Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
I
used
to
be
like
a
lot
of
folks
Früher
war
ich
wie
viele
Leute,
Just
to
seeing
how
much
money
I
could
make
sah
nur
zu,
wie
viel
Geld
ich
machen
konnte.
But
lately,
I'm
spending
most
of
my
time
Aber
in
letzter
Zeit
verbringe
ich
die
meiste
Zeit
Fishing
for
that
old
wide
mouth
bass
in
the
lake
mit
dem
Angeln
nach
diesem
alten
Großmaulbarsch
im
See.
I
call
him
Houdini,
the
way
he
disappears
Ich
nenne
ihn
Houdini,
so
wie
er
verschwindet,
Just
when
you
think
he's
taking
your
line
gerade
wenn
du
denkst,
er
nimmt
deine
Schnur.
He's
been
outsmarting
folks
Er
überlistet
die
Leute
Around
here
for
years
hier
schon
seit
Jahren.
But
one
day,
he's
gonna
be
mine
Aber
eines
Tages
wird
er
mein
sein.
He
brought
a
lotta
fishermen
Er
hat
viele
Angler
Down
here
to
our
town
hierher
in
unsere
Stadt
gebracht,
Eager
to
try
out
a
new
lure
begierig
darauf,
einen
neuen
Köder
auszuprobieren.
They's
thinking
they's
Sie
dachten,
sie
wären
The
best
anywhere's
around
die
Besten
weit
und
breit,
And
going
away
not
so
sure
und
gingen
nicht
mehr
so
sicher
weg.
So,
with
your
reputation,
old
big
mouth
Also,
mit
deinem
Ruf,
altes
Großmaul,
Fishing
for
you's
considered
wird
das
Angeln
nach
dir
als
lohnenswert
Worthwhile
for
folk
für
die
Leute
angesehen.
So,
I
ain't
in
no
hurry
to
pull
you
out
Also,
ich
habe
es
nicht
eilig,
dich
rauszuziehen,
Sitting
here
neath
this
old
oak
während
ich
hier
unter
dieser
alten
Eiche
sitze.
So,
swim
Houdini
Also,
schwimm
Houdini,
Whilst
I
close
my
eyes
während
ich
meine
Augen
schließe.
Cause
you
and
me's
friends
Denn
du
und
ich
sind
Freunde.
Now
you
ain't
no
fool
Nun,
du
bist
kein
Narr,
And
neither
am
I
and
one
day
und
ich
auch
nicht,
und
eines
Tages
I
might
pull
you
in
könnte
ich
dich
reinziehen.
Now,
I
figured
out
how
you
survive
Nun,
ich
habe
herausgefunden,
wie
du
überlebst.
Watch
the
others
get
tempted
Du
siehst
zu,
wie
die
anderen
in
Versuchung
geraten
And
caught,
you
see
und
gefangen
werden,
siehst
du.
You're
not
greedy
so
you're
still
alive
Du
bist
nicht
gierig,
deshalb
lebst
du
noch.
Old
fish,
that's
a
lesson
you've
Alter
Fisch,
das
ist
eine
Lektion,
die
du
Taught
to
me
mich
gelehrt
hast.
Well,
Houdini,
the
sun's
getting
low
Nun,
Houdini,
die
Sonne
geht
unter.
I
know
you
like
to
jump
in
the
lake
Ich
weiß,
du
springst
gern
im
See.
So,
I'll
just
mosey
along
Also,
ich
werde
einfach
langsam
weiterziehen.
Tomorrow,
I
might
even
use
a
little
bait
Morgen
benutze
ich
vielleicht
sogar
einen
kleinen
Köder.
So,
swim
Houdini
Also,
schwimm
Houdini,
Whilst
I
close
my
eyes
während
ich
meine
Augen
schließe.
Cause
you
and
me's
friends
Denn
du
und
ich
sind
Freunde.
Now
you
ain't
no
fool
Nun,
du
bist
kein
Narr,
And
neither
am
I
and
one
day
und
ich
auch
nicht,
und
eines
Tages
I
might
pull
you
in
könnte
ich
dich
reinziehen.
No,
you
ain't
no
fool
Nein,
du
bist
kein
Narr,
And
neither
am
I
and
one
day
und
ich
auch
nicht,
und
eines
Tages
I
might
pull
you
in
könnte
ich
dich
reinziehen.
Ha
ha
ha
ha
ha
ha
Ha
ha
ha
ha
ha
ha
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Walter Brennan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.