Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old Rivers' Trunk (Remastered)
Old Rivers' Koffer (Remastered)
I
still
have
too
long
a
life
ahead
Ich
habe
noch
ein
zu
langes
Leben
vor
mir,
Just
to
give
up
and
drop
all
of
these
dreams
um
einfach
aufzugeben
und
all
diese
Träume
fallen
zu
lassen.
I
just
want
to
try
and
fix
all
the
things
that
I've
left
undone
Ich
möchte
nur
versuchen,
all
die
Dinge
zu
reparieren,
die
ich
ungetan
gelassen
habe.
I
thought
that
I
could
reach
Ich
dachte,
ich
könnte
etwas
erreichen,
Something
carried
over
I
saw
within
my
dreams
etwas,
das
ich
in
meinen
Träumen
gesehen
habe.
And
yet
I
stumble
on
all
my
actions
on
this
road
Und
doch
stolpere
ich
bei
all
meinen
Handlungen
auf
diesem
Weg,
That's
in
front
of
me
der
vor
mir
liegt.
It's
not
like
I
want
things
to
go
back
to
the
way
before
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
möchte,
dass
die
Dinge
wieder
so
werden
wie
zuvor.
All
I
want
is
to
open
my
eyes
and
feel
the
sun
Ich
möchte
nur
meine
Augen
öffnen
und
die
Sonne
spüren.
Don't
let
them
see
that
you're
afraid
Lass
sie
nicht
sehen,
dass
du
Angst
hast.
No,
don't
make
a
face
Nein,
verzieh
keine
Miene.
And,
no,
you
can't
let
them
know
you
want
them
Und,
nein,
du
kannst
sie
nicht
wissen
lassen,
dass
du
willst,
To
pity
you
dass
sie
dich
bemitleiden.
You
can't
let
every
single
sin
end
with
tears
Du
kannst
nicht
jede
einzelne
Sünde
mit
Tränen
enden
lassen.
Wear
them
proudly
on
your
sleeve
along
with
your
fears
Trage
sie
stolz
auf
deinem
Ärmel,
zusammen
mit
deinen
Ängsten.
It's
like
your
waiting
for
someone
to
draw
near
Es
ist,
als
würdest
du
darauf
warten,
dass
sich
jemand
nähert,
meine
Liebe,
In
a
maze
of
emotion
in
einem
Labyrinth
der
Gefühle.
There
comes
a
day
where
you
find
a
way
to
escape
Es
kommt
ein
Tag,
an
dem
du
einen
Weg
findest
zu
entkommen.
A
blank
page,
now
I'm
writing
out
my
own
fate
Eine
leere
Seite,
jetzt
schreibe
ich
mein
eigenes
Schicksal.
I've
grown
tired
of
running
away
from
a
thing
called
reality
Ich
bin
es
leid,
vor
einer
Sache
namens
Realität
davonzulaufen.
And
I
will
scream
from
the
top
of
my
lungs
Und
ich
werde
aus
voller
Kehle
schreien:
I'm
living
to
fulfill
my
hopes
Ich
lebe,
um
meine
Hoffnungen
zu
erfüllen!
(Can
you
hear
me?)
(Kannst
du
mich
hören?)
I'm
not
longer
taking
the
safer
way
out
of
anything
Ich
nehme
nicht
länger
den
sicheren
Ausweg
aus
irgendetwas.
(We'll
never
go
back
home)
(Wir
werden
nie
nach
Hause
zurückkehren)
I'll
always
find
strength
from
those
who
will
help
me
Ich
werde
immer
Kraft
von
denen
finden,
die
mir
helfen
werden.
They'll
always
be
there
by
my
side
Sie
werden
immer
an
meiner
Seite
sein.
(I'm
on
my
way)
(Ich
bin
auf
meinem
Weg)
The
hope
for
tomorrow
Die
Hoffnung
auf
morgen
Will
help
me
ease
all
my
pain
today
wird
mir
helfen,
all
meinen
Schmerz
heute
zu
lindern.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C. Crofford, B. Mize
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.