Текст и перевод песни Walter Brennan - Red Checkered Tablecloth
Well,
another
busy
night's
come
to
an
end
Что
ж,
еще
одна
напряженная
ночь
подошла
к
концу.
I
think
I'll
just
rest
my
weary
bones
and
set
here
with
my
friend
Думаю,
я
просто
дам
отдых
своим
усталым
костям
и
посижу
здесь
со
своим
другом.
Folks
may
say
I'm
a
crazy
old
coot,
well,
I
recon
I
could
be
Люди
могут
сказать,
что
я
сумасшедший
старый
болван,
но
я
думаю,
что
мог
бы
им
быть.
But
this
old
red
checkered
tablecloth
means
an
awful
lot
to
me.
Но
эта
старая
скатерть
в
красную
клетку
значит
для
меня
очень
много.
You
see
I
wait
the
tables,
I'm
here
most
every
night
Видишь
ли,
я
обслуживаю
столики,
я
здесь
почти
каждую
ночь.
I
see
young
folks
a-kissin'
an'
I
sure
do
see
'em
fight
Я
вижу,
как
молодые
люди
целуются,
и
я
точно
вижу,
как
они
дерутся.
And
that
old
checkered
tablecloth
in
the
corner
over
there
А
вон
та
старая
клетчатая
скатерть
в
углу.
Well,
it's
my
friend,
we
both
of
a
secret
that
we
share.
Что
ж,
это
мой
друг,
у
нас
обоих
есть
общий
секрет.
Dreams
belong
to
every
man
and
mine
just
might
come
true
Мечты
принадлежат
каждому
мужчине,
и
мои
могут
сбыться.
That's
why
this
old
checkered
table
cloth
is,
is
always
set
for
two
Вот
почему
эта
старая
клетчатая
скатерть
всегда
накрыта
на
двоих.
I
know
I'm
just
a
waiter
but
it
weren't
always
so
Я
знаю,
что
я
всего
лишь
официант,
но
так
было
не
всегда.
I
used
to
bring
my
true
love
here
some
twenty
years
ago.
Я
привез
сюда
свою
настоящую
любовь
лет
двадцать
назад.
And
right
across
the
table
while
we'd
be
holding
hands
И
прямо
через
стол,
когда
мы
держались
за
руки.
My
friend
the
checkered
table
cloth
would
listen
to
our
plans
Мой
друг
клетчатая
скатерть
выслушает
наши
планы.
Every
single
night
I'd
bring
her
to
this
place
Каждую
ночь
я
приводил
ее
сюда.
I
can't
forget
her
laughter
and
I
just
can't
forget
her
face.
Я
не
могу
забыть
ее
смех
и
ее
лицо.
Now
I
sit
here
with
my
friend
an'
I
rest
my
weary
bones
Теперь
я
сижу
здесь
со
своим
другом
и
даю
отдых
своим
усталым
костям.
My
love
walked
out
that
door
one
night
an'
left
me
here
alone
Однажды
ночью
моя
любовь
вышла
за
эту
дверь
и
оставила
меня
здесь
одного.
That's
why
I
never
left
this
place
and
I'll
tell
you
somethin'
more
Вот
почему
я
никогда
не
покидал
этого
места,
и
я
скажу
тебе
кое-что
еще.
Some
day
I'm
gonna
see
my
love
aome
a-walking
through
that
door.
Когда-нибудь
я
увижу,
как
моя
любовь
войдет
в
эту
дверь.
Now
after
ten
we're
sitting
here
just
like
we
used
to
do
Теперь
после
десяти
мы
сидим
здесь
как
обычно
This
old
red
checkered
table
cloth
is
always
set
for
two...
Эта
старая
красная
клетчатая
скатерть
всегда
накрыта
на
двоих...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: walter brennan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.