Walter Egan - Get Out of the Kitchen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Walter Egan - Get Out of the Kitchen




Get Out of the Kitchen
Убирайся из кухни
I'm hungry
Я голоден,
I've got a strong appetite
У меня зверский аппетит.
I need you
Ты нужна мне
For more than tonight
Больше, чем на одну ночь.
Like a fever
Как в лихорадке,
Ooh I'm on fire
О, я горю!
Put your skin on my skin
Прикоснись ко мне,
Feel my desire
Почувствуй мое желание.
You know something's cooking
Ты знаешь, что-то готовится,
There's something in the pot
Что-то в горшке.
You're gonna get burned
Ты обожжешься,
If you taste it when it's hot
Если попробуешь, пока горячо.
Here is my position
Вот моя позиция,
Short and sweet
Коротко и ясно:
Get out of the kitchen
Убирайся из кухни,
If you can't take the heat
Если не выносишь жара.
Get out of the kitchen
Убирайся из кухни,
If you can't take the heat
Если не выносишь жара.
They say I'm ruthless
Говорят, я безжалостный,
I've got a real short fuse
Что у меня короткий запал.
But the truth is
Но правда в том,
That I don't like to lose
Что я не люблю проигрывать.
So it's got to be
Так что вот как обстоят дела:
If you're gonna stay
Если ты собираешься остаться,
If you're gonna be with me
Если ты будешь со мной,
You're with me all the way
Ты будешь со мной до конца.
Here is my position
Вот моя позиция,
Short and sweet
Коротко и ясно:
Get out of the kitchen
Убирайся из кухни,
If you can't take the heat
Если не выносишь жара.
Get out of the kitchen
Убирайся из кухни,
If you can't take the heat
Если не выносишь жара.
Best better not open your mouth
Лучше не открывай рот,
If you don't know what you're talking about
Если не знаешь, о чем говоришь.
Love's not a game
Любовь не игра,
I thought that you'd learned
Я думал, ты усвоила.
Put your hand in the flame
Сунешь руку в пламя
It's gonna get burned
Обязательно обожжешься.
So you'd better give all that you've got
Так что лучше выкладывайся на полную,
If love's give and take
Если любовь это давать и брать,
Then you take it when it's hot
То ты принимаешь ее горячей.
Here is my position
Вот моя позиция,
Short and sweet
Коротко и ясно:
Get out of the kitchen
Убирайся из кухни,
If you can't take the heat
Если не выносишь жара.
Get out of the kitchen
Убирайся из кухни,
If you can't take the heat
Если не выносишь жара.
Out of the kitchen
Убирайся из кухни,
If you can't take the heat
Если не выносишь жара.
Get out of the kitchen
Убирайся из кухни,
If you can't take the heat
Если не выносишь жара.
Get out of the kitchen
Убирайся из кухни,
If you can't take the heat
Если не выносишь жара.





Авторы: Walter Egan, Chamberlain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.