Текст и перевод песни Walter Jackson - It's an Uphill Climb to the Bottom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's an Uphill Climb to the Bottom
Трудный путь на дно
You've
been
in
love
with
her
Ты
была
влюблена
в
неё
And
went
away
and
broke
your
heart
А
она
ушла
и
разбила
тебе
сердце
Darling,
dry
your
eyes,
I
realize
Дорогая,
вытри
слезы,
я
понимаю,
That
you
have
got
to
make
a
new
start
Что
тебе
нужно
начать
всё
сначала
'Cause
your
baby's
gone
and
left
you
Ведь
твоя
любимая
ушла
и
оставила
тебя
And
you're
making
it
hard
И
ты
делаешь
всё
только
хуже
It's
an
uphill
climb
to
the
bottom
Это
трудный
путь
на
дно,
When
your
love
has
gone
Когда
твоя
любовь
ушла
When
your
love
has
gone
Когда
твоя
любовь
ушла
Some
relationships
produce
anew
Некоторые
отношения
рождают
что-то
новое
Something
about
your
heart
Что-то
в
твоём
сердце
When
I
looked
at
you
Когда
я
посмотрел
на
тебя,
All
at
once
I
knew
Я
сразу
понял,
That
we
would
never
ever
part
Что
мы
никогда
не
расстанемся
Yes,
your
baby's
gone
and
left
you
Да,
твоя
любимая
ушла
и
оставила
тебя
It's
time
for
you
to
make
it
on
your
own
Тебе
пора
жить
самостоятельно
It's
an
uphill
climb
to
the
bottom
Это
трудный
путь
на
дно,
When
your
love
has
gone
Когда
твоя
любовь
ушла
When
your
love
has
gone
Когда
твоя
любовь
ушла
(Interlude)
(Музыкальная
вставка)
Listen,
I
think
you
and
I
can
live
Послушай,
я
думаю,
мы
с
тобой
сможем
жить
вместе
We
can
make
some
brand
new
dreams
Мы
можем
построить
новые
мечты
Darling,
take
my
hand,
understand
Дорогая,
возьми
меня
за
руку,
пойми,
No
matter
how
hard
it
seems
Как
бы
тяжело
ни
было
Yes,
all
you've
got
to
do
is
think
about
Да,
всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
подумать
о
том,
How
hard
anyone
can
try
Как
сильно
человек
может
стараться
I've
got
to
get
you
to
try
on
and
on
Я
должен
заставить
тебя
пытаться
снова
и
снова
Try
baby,
I
know
Попытайся,
милая,
я
знаю,
It's
an
uphill
climb
to
the
bottom
Это
трудный
путь
на
дно,
Oh,
when
your
love
has
gone
О,
когда
твоя
любовь
ушла
All
you've
got
to
do
Всё,
что
тебе
нужно
сделать,
Is
call
me
just
sometime
Это
просто
позвонить
мне
когда-нибудь
I
think...
fade
Я
думаю...
затихание
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: F. Enzel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.