Walter Silva - El Primer Café - перевод текста песни на немецкий

El Primer Café - Walter Silvaперевод на немецкий




El Primer Café
Der erste Kaffee
Esta despuntando el día me tomo el primer café,
Der Tag bricht an, ich trinke den ersten Kaffee,
Pensando en ti vida mia yo mismito lo cole y
Denkend an dich, meine Liebste, ich selbst habe ihn gebrüht und
Creo que un tinto como este yo nunca lo probé (
Ich glaube, einen Kaffee wie diesen habe ich noch nie probiert (
BIS)
BIS)
Los pajaritos del llano cantan al amanecer,
Die Vögelchen der Ebene singen im Morgengrauen,
Los gallos del vecindario aletearon a la
Die Hähne der Nachbarschaft schlugen gleichzeitig mit den
Vez, tal parece que supieran, ay que supieran!
Flügeln, es scheint, als wüssten sie, ach, als wüssten sie!
Que pronto te voy a ver.
Dass ich dich bald sehen werde.
Toy sumamente feliz, por tu visita mujer,
Ich bin überglücklich über deinen Besuch, meine Liebste,
Tan pronto estes a mi lado te lo voy a hacer saber.
Sobald du an meiner Seite bist, werde ich es dich wissen lassen.
Quiero compartir mi vida, toda mi vida contigo el primer café.
Ich möchte mein Leben, mein ganzes Leben mit dir teilen, den ersten Kaffee.
Esta despuntando el día, recien me tome el cafe,
Der Tag bricht an, ich habe gerade den Kaffee getrunken,
Me siento con energía para enfrentar mi quehacer,
Ich fühle mich voller Energie, um meine Aufgaben anzugehen,
Se acresento mi armonia Gracias a que hoy te vere. (
Meine Harmonie hat sich verstärkt, weil ich dich heute sehen werde. (
BIS)
BIS)
Acá en mi rancho te esperan, todo mi amor y mi ser,
Hier auf meiner Ranch erwarten dich meine ganze Liebe und mein ganzes Sein,
Un techo y unas paredes que no lo dejan caer,
Ein Dach und Wände, die standhalten,
Y un ambiente a puro llano, de mañanita, de tarde y de anochecer.
Und eine Atmosphäre reiner Ebene, am Morgen, am Nachmittag und am Abend.
Toy sumamente feliz por tu visita mujer,
Ich bin überglücklich über deinen Besuch, meine Liebste,
Tan pronto estes a mi lado te lo voy a hacer saber.
Sobald du an meiner Seite bist, werde ich es dich wissen lassen.
Quiero compartir mi vida, toda mi vida contigo el primer café!!!
Ich möchte mein Leben, mein ganzes Leben mit dir teilen, den ersten Kaffee!!!





Авторы: Mauricio Moya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.