Текст и перевод песни Walter Silva - Tres Lágrimas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tres
lagrimas
nada
mas,
Three
tears,
that's
all,
Voy
a
derramar
por
ti,
I'll
shed
for
you,
Una
la
botó
al
Cuciana
One
I'll
drop
in
the
Cuciana
Cuando
pase
por
Maní
As
I
pass
through
Maní
Pa
ver
ahogarse
el
recuerdo
To
see
the
memory
drown
Del
gran
amor
que
te
dí.
Of
the
great
love
I
gave
you.
Tres
lagrimas
nada
mas,
Three
tears,
that's
all,
Voy
a
derramar
por
ti,
I'll
shed
for
you,
Una
la
botó
al
Cuciana
One
I'll
drop
in
the
Cuciana
Cuando
pase
por
Maní
As
I
pass
through
Maní
Pa
ver
ahogarse
el
recuerdo
To
see
the
memory
drown
Del
gran
amor
que
te
dí.
Of
the
great
love
I
gave
you.
Otra
la
voy
a
enterrar
Another
I'll
bury
Debajo
del
aleli,
Beneath
the
jasmine,
Donde
te
dí
el
primer
beso
Where
I
gave
you
your
first
kiss
El
dia
que
te
conocí,
The
day
I
met
you,
Le
hago
un
funeral
soledme
I'll
give
you
a
lonely
funeral
Y
dejo
mi
nombre
allí
And
leave
my
name
there
Para
que
cuando
tu
pases
So
that
when
you
pass
by
Tengas
que
llorar
por
mi.
You'll
have
to
cry
for
me.
La
tercera
por
tu
amor
The
third,
for
your
love
Ya
la
desapareci
I've
already
made
it
disappear
En
un
trago
de
licor
In
a
sip
of
liquor
La
zumbe
y
la
revolvi
I
swallowed
it
down
Recordando
tu
traición
Remembering
your
betrayal
Con
rabia
me
la
bebí
In
anger,
I
drank
it
down
Para
tragarme
el
dolor
To
swallow
the
pain
Que
por
tu
engaño
sentí.
That
I
felt
from
your
deceit.
Buscado
felicidad
Seeking
happiness
Tras
tu
belleza
corri
I
ran
after
your
beauty
Y
todo
fue
un
espejismo
And
it
was
all
a
mirage
Ahí
fue
cuando
comprendí
That's
when
I
realized
Que
corriendo
tras
tu
sombra
That
running
after
your
shadow
Tan
sólo
el
tiempo
perdí.
I
only
wasted
time.
Buscado
felicidad
Seeking
happiness
Tras
tu
belleza
corri
I
ran
after
your
beauty
Y
todo
fue
un
espejismo
And
it
was
all
a
mirage
Ahí
fue
cuando
comprendí
That's
when
I
realized
Que
corriendo
tras
tu
sombra
That
running
after
your
shadow
Tan
sólo
el
tiempo
perdí.
I
only
wasted
time.
Contemplando
tu
hermosura
Contemplating
your
beauty
Eres
como
un
maniqui
You
are
like
a
mannequin
Linda
y
hermosa
por
fuera
Beautiful
on
the
outside
Con
labios
de
carmesí
With
crimson
lips
Pero
por
dentro
vacía
But
empty
inside
Lastima
que
seas
así,
It's
a
pity
you
are
like
this,
Yo
no
se
que
ganarás
I
don't
know
what
you'll
gain
Con
ver
a
un
hombre
sufrir.
From
seeing
a
man
suffer.
Tres
lagrimas
nada
mas
Three
tears,
that's
all
Ayer
derrame
por
ti
Yesterday
I
shed
for
you
Hoy
tengo
nuevos
amores
Today
I
have
new
loves
Con
la
que
soy
muy
feliz
With
whom
I
am
very
happy
No
me
llames
no
me
nombres
Don't
call
me,
don't
mention
me
No
me
vuelvas
a
escribir
Don't
write
to
me
again
Pa
lo
que
habia
que
llorar
For
what
there
was
to
cry
about
Con
tres
lagrimas
cumplí.
With
three
tears,
I
fulfilled
my
duty.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Gabriel Perez Patino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.