Текст и перевод песни Walter Vargas - Energía
Energía
energía
Energy
energy
Walter
Vargas
Walter
Vargas
La
violencia
gang
The
violence
gang
Bendiciones
y
money,
para
mí
familia
Blessings
and
money,
for
my
family
Que
mis
pecados
de
conviertan
en
virtudes
May
my
sins
become
virtues
Que
mis
pecados
de
conviertan
en
virtudes
May
my
sins
become
virtues
Qué
energía
me
ilumine
con
sus
luces
May
energy
illuminate
me
with
its
lights
Qué
energía
me
ilumine
con
sus
luces
May
energy
illuminate
me
with
its
lights
Tengo
esperanza
de
un
lugar
en
el
cielo
I
have
hope
for
a
place
in
heaven
(En
el
cielo
en
el
cielo)
(In
heaven
in
heaven)
Tengo
oportunidad
de
nunca
ir
al
infierno
I
have
the
opportunity
to
never
go
to
hell
(Al
infierno
no
al
infierno
no)
(To
hell
not
to
hell
not)
Enemigos
no
tengo
yo
I
have
no
enemies
A
quien
me
tira
pues
le
tiró
voy
The
ones
that
come
at
me,
I'll
go
at
them
No
es
energía
que
mueva
yo
It's
not
energy
that
moves
me
Las
heridas
van
hacía
el
corazón
The
wounds
reach
the
heart
Como
se
sana
un
dolor
que
el
karma
dejo
How
do
you
heal
a
pain
left
by
karma?
La
envidia
es
una
traición
Envy
is
a
betrayal
Por
eso
no
tiene
perdón
That's
why
there's
no
pardon
El
dinero
ajeno
se
mueve
con
veneno
Other
people's
money
moves
with
poison
(Veneno
veneno)
(Poison
poison)
El
dinero
ajeno
se
mueve
con
veneno
Other
people's
money
moves
with
poison
(Veneno
veneno)
(Poison
poison)
Si
piensas
en
regresar
If
you
think
of
returning
Quieres
volver
a
pecar
You
want
to
sin
again
Pero
tienes
que
pagar
But
you
have
to
pay
El
no
decir
la
verdad
Not
telling
the
truth
No
eres
un
ganster
no
mientas
You're
not
a
gangster,
don't
lie
No
hay
porque
te
prendas
You
don't
have
to
light
up
Si
no
vives
como
sueñas
If
you
don't
live
like
you
dream
Ese
no
es
mi
problema
That's
not
my
problem
Tampoco
el
de
tu
madre
Nor
that
of
your
mother
Ni
de
tus
hermanos
Nor
that
of
your
brothers
Es
tu
propia
cruz
el
peso
que
estás
cargando
It's
your
own
cross,
the
weight
you're
carrying
Las
serpientes
mordieron
mi
mano
The
snakes
bit
my
hand
No
me
preocupo
puedo
curarlo
I'm
not
worried,
I
can
heal
it
Puedo
sanarlo,
dejarlo
a
un
lado,
I
can
heal
it,
set
it
aside,
Hacer
de
cuenta
que
lo
malo
no
ha
pasado
Pretend
that
the
bad
things
have
not
happened
Las
serpientes
mordieron
mi
mano
The
snakes
bit
my
hand
No
me
preocupo
puedo
curarlo
I'm
not
worried,
I
can
heal
it
Puedo
sanarlo,
dejarlo
a
un
lado,
I
can
heal
it,
set
it
aside,
Hacer
de
cuenta
que
lo
malo
no
ha
pasado
Pretend
that
the
bad
things
have
not
happened
Los
ojos
que
me
cuidan
todo
pueden
ver
The
eyes
that
watch
over
me
can
see
everything
Zapatos
rotos
pero
tengo
que
comer
Broken
shoes
but
I
have
to
eat
Bendición
de
madre
bendición
de
mujer
Mother's
blessing,
woman's
blessing
De
las
malas
energías
cuando
salga
cuídame
From
the
bad
energies,
protect
me
when
I
go
out
Otro
muerto
en
la
esquina
Another
dead
body
on
the
corner
(Placa
placa)
(Sign
sign)
Por
las
bronca
que
te
miran
For
the
fights
they
watch
you
En
la
ganga
muy
bien
In
the
gang,
very
good
En
la
familia
muy
mal
With
the
family,
very
bad
El
dinero
de
su
velorio
está
consiguiendo
su
mamá
His
mother
is
getting
money
for
his
wake
Que
mis
pecados
de
conviertan
en
virtudes
May
my
sins
become
virtues
Que
mis
pecados
de
conviertan
en
virtudes
May
my
sins
become
virtues
Qué
energía
me
ilumine
con
sus
luces
May
energy
illuminate
me
with
its
lights
Qué
energía
me
ilumine
con
sus
luces
May
energy
illuminate
me
with
its
lights
Tengo
esperanza
de
un
lugar
en
el
cielo
I
have
hope
for
a
place
in
heaven
(En
el
cielo
en
el
cielo)
(In
heaven
in
heaven)
Tengo
oportunidad
de
nunca
ir
al
infierno
I
have
the
opportunity
to
never
go
to
hell
(Al
infierno
no
al
infierno
no)
(To
hell
not
to
hell
not)
Es
Walter
Vargas
It's
Walter
Vargas
Dinero
y
bendiciones
Money
and
blessings
Para
mí
familia
For
my
family
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Energía
дата релиза
24-08-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.