Walter Wanderley - Samba De Verão - перевод текста песни на немецкий

Samba De Verão - Walter Wanderleyперевод на немецкий




Samba De Verão
Samba De Verão
Você viu que amor nunca vi coisa assim
Hast du gesehen, was für eine Liebe, ich habe so etwas noch nie gesehen
E passou, nem parou, mas olhou pra mim
Und es ging vorbei, blieb nicht stehen, schaute nur mich an
Se voltar, vou atrás, vou pedir, vou falar
Wenn es zurückkehrt, gehe ich hinterher, bitte dich, spreche mit dir
Vou contar que o amor foi feitinho pra dar
Ich werde erzählen, dass Liebe gemacht ist, um sie zu verschenken
Olha é como o verão quente o coração
Schau, es ist wie der heiße Sommer, das Herz
Salta de repente pra ver a menina que vem
Springt plötzlich auf, nur um das Mädchen zu sehen, das kommt
Ela vem sempre tem esse mar no olhar
Sie kommt, hat immer dieses Meer in ihren Augen
E vai ver tem que ser nunca tem que amar
Und wird sehen, es muss so sein, kann niemals lieben müssen
Hoje sim diz que sim cansei de esperar
Heute ja, sag ja, ich bin müde vom Warten
Nem parei, nem dormi, pensando em me dar
Hörte nicht auf, schlief nicht, dachte nur daran, mich zu geben
Peço, mas você não vem
Ich bitte, aber du kommst nicht
Deixo então, falo só, digo ao céu, mas você vem
Ich lasse es dann, spreche allein, sage es dem Himmel, doch du kommst
Você viu que amor nunca vi coisa assim
Hast du gesehen, was für eine Liebe, ich habe so etwas noch nie gesehen
E passou, nem parou, mas olhou pra mim
Und es ging vorbei, blieb nicht stehen, schaute nur mich an
Se voltar, vou atrás, vou pedir, vou falar
Wenn es zurückkehrt, gehe ich hinterher, bitte dich, spreche mit dir
Vou contar que o amor foi feitinho pra dar
Ich werde erzählen, dass Liebe gemacht ist, um sie zu verschenken
Olha é como o verão quente o coração
Schau, es ist wie der heiße Sommer, das Herz
Salta de repente pra ver a menina que vem
Springt plötzlich auf, nur um das Mädchen zu sehen, das kommt
Ela vem sempre tem esse mar no olhar
Sie kommt, hat immer dieses Meer in ihren Augen
E vai ver tem que ser nunca tem que amar
Und wird sehen, es muss so sein, kann niemals lieben müssen
Hoje sim diz que sim cansei de esperar
Heute ja, sag ja, ich bin müde vom Warten
Nem parei, nem dormi, pensando em me dar
Hörte nicht auf, schlief nicht, dachte nur daran, mich zu geben
Peço, mas você não vem
Ich bitte, aber du kommst nicht
Deixo então, falo só, digo ao céu, mas você vem
Ich lasse es dann, spreche allein, sage es dem Himmel, doch du kommst






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.