Текст и перевод песни Walther Morais - De Cima do Arreio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Cima do Arreio
С Высоты Седла
Eu
ando
na
estrada
cansando
o
cavalo
Я
скачу
по
дороге,
утомляя
коня,
Botando
sentido
nas
coisas
que
vejo
Вкладывая
смысл
в
то,
что
вижу.
De
cima
do
arreio,
campeio
meu
rumo
С
высоты
седла,
выбираю
свой
путь,
E
aos
poucos,
me
aprumo
por
sobre
os
pelegos
И
постепенно
прихожу
в
себя,
устроившись
на
потниках.
Um
trago
de
canha,
um
mate
cevado
Глоток
кашасы,
крепкий
мате,
E
um
sonho
a
lo
largo
no
sul
do
país
И
мечта,
простирающаяся
на
юге
страны.
Buscando
um
sorriso
além
da
saudade
Ища
улыбку
по
ту
сторону
тоски,
Aprendo
as
verdades
da
vida
que
eu
quis
Я
познаю
истины
той
жизни,
которую
я
хотел.
Eu
sinto
que
a
estrada
me
ensina
aos
pouquinhos
Я
чувствую,
как
дорога
учит
меня
понемногу,
E
sigo
sozinho,
sem
medo
de
ir
И
я
еду
один,
не
боясь
идти.
Vencendo
distâncias,
cruzando
fronteiras
Преодолевая
расстояния,
пересекая
границы,
Encontro
nas
ânsias
razões
pra
seguir
Я
нахожу
в
стремлениях
причины
двигаться
дальше.
Eu
trago
a
esperança
estampada
na
cara
Я
несу
надежду,
написанную
на
лице,
E
guardo
as
lembranças
das
coisas
que
fiz
И
храню
воспоминания
о
том,
что
сделал.
Com
raça
e
coragem,
eu
topo
a
parada
С
отвагой
и
мужеством,
я
принимаю
вызов,
E
aguento
o
repuxo
firmando
a
raiz
И
выдерживаю
рывок,
укрепляя
корни.
Tristeza
gaúcha
que
trago
no
peito
Гаучосская
печаль,
которую
я
ношу
в
груди,
Trançando
essa
história
com
fibra
e
com
jeito
Сплетая
эту
историю
с
силой
и
умением
De
quem
sabe
bem
levantar
quando
cai
Того,
кто
умеет
подняться,
когда
падает.
A
estrada
é
comprida
e
andar
vale
a
pena
Дорога
длинная,
и
идти
по
ней
стоит,
Pois,
quem
busca
sonhos
de
alma
serena
Ведь
тот,
кто
ищет
мечты
с
безмятежной
душой,
Tocando
pra
frente,
sabe
aonde
vai
Двигаясь
вперед,
знает,
куда
идет.
Assim,
me
sustento
e
tapeio
o
chapéu
Так
я
поддерживаю
себя
и
поправляю
шляпу,
Andando
a
lo
leu
nas
voltas
do
pago
Бродя
по
просторам
родного
края.
Descubro
a
querência
nos
fundos
de
campo
Я
открываю
для
себя
родные
места
в
глубине
полей,
E
canto
o
Rio
Grande
nos
versos
que
faço
И
воспеваю
Риу-Гранди
в
стихах,
которые
сочиняю.
Ternura
e
silêncio
nas
horas
tranquilas
Нежность
и
тишина
в
спокойные
часы,
Destreza
no
braço
pra
quando
é
preciso
Ловкость
в
руке,
когда
это
необходимо.
A
vida
me
leva
conforme
o
seu
tranco
Жизнь
ведет
меня
своим
чередом,
E
assim,
me
conduz
mansamente
em
seus
trilhos
И
так,
мягко
направляет
меня
по
своим
рельсам.
Tristeza
gaúcha
que
trago
no
peito
Гаучосская
печаль,
которую
я
ношу
в
груди,
Trançando
essa
história
com
fibra
e
com
jeito
Сплетая
эту
историю
с
силой
и
умением
De
quem
sabe
bem
levantar
quando
cai
Того,
кто
умеет
подняться,
когда
падает.
A
estrada
é
comprida
e
andar
vale
a
pena
Дорога
длинная,
и
идти
по
ней
стоит,
Pois,
quem
busca
sonhos
de
alma
serena
Ведь
тот,
кто
ищет
мечты
с
безмятежной
душой,
Tocando
pra
frente,
sabe
aonde
vai
Двигаясь
вперед,
знает,
куда
идет.
Sabe
aonde
vai,
sabe
aonde
vai
Знает,
куда
идет,
знает,
куда
идет
Sabe
aonde
vai,
sabe
aonde
vai
Знает,
куда
идет,
знает,
куда
идет
Sabe
aonde
vai,
sabe
aonde
vai
Знает,
куда
идет,
знает,
куда
идет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.