Текст и перевод песни Walther Morais - Lá Onde Moro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lá
onde
moro
é
um
rincão
abençoado
Там,
где
я
живу,
это
rincão
благословил
E
a
natureza
tem
a
própria
mão
de
Deus
И
природа
сама
рука
Бога
A
minha
gente
tem
um
sorriso
na
cara
Мой
человек
имеет
улыбкой
на
лице
E
uma
pessoa
ilumina
os
passos
meus
И
человек
освещает
шаги
мои
De
manhã
cedo
a
sinfonia
das
aves
Рано
утром
симфония
птиц
Desperta
o
mato
na
canção
madrugadeira
Пробуждает
в
кусты,
в
песне
madrugadeira
A
bicharada
que
acorda
junto
comigo
A
bicharada,
который
просыпается
вместе
со
мной
São
meus
amigos
nesta
vida
galponeira
Мои
друзья
в
этой
жизни
galponeira
Na
estrebaria
tem
uma
junta
de
bois
В
стойлом
имеет
пару
волов
Parelha
firme
puxando
certa
na
verga
Быков,
твердо
потянув
однажды
на
перекладине
Força
e
arado
revirando
a
terra
boa
Прочность
и
плуг
выпучив
земля
хорошая
Canhada
e
cerro
onde
a
fartura
se
enxerga
Canhada
и
cerro,
где
обильно
видит
Fim
de
semana
se
reúne
a
vizinhança
Выходные
собирает
районе
Pra
um
causo
bueno
jogo
de
osso
e
carpeteada
Значит
я
оставлю
bueno
игра
в
кости
и
carpeteada
Baile
gaúcho
num
rancho
de
chão
batido
Выпускной
гаучо
на
ранчо
пола
били
E
uma
cordeona
atravessa
a
madrugada
И
cordeona
проходит
на
рассвете
Em
frente
ao
rancho
tem
uma
figueira
grande
Напротив
ранчо
есть
фиговое
дерево,
большой
Que
empresta
a
sombra
para
os
causos
no
terreiro
Что
придает
тени
для
causos
в
terreiro
Onde
mateio
tranquilo
nos
fins
de
tarde
Где
mateio
тихий
выходным
днем
Fazendo
planos
enquanto
fecho
um
palheiro
Делают
планы,
в
то
время
как
центральная
система
стоге
сена
A
gauchada
na
fuzarca
domingueira
В
gauchada
в
fuzarca
domingueira
Forma
carreira
lá
no
fundo
do
potreiro
Форма
карьеру
там,
в
глубине
potreiro
Cavalo
e
homem
na
moldura
da
paisagem
Лошадь
и
человек
в
рамке
пейзаж
Retrato
vivo
do
meu
Rio
Grande
campeiro
Живой
портрет
моей
Реки
Большой
campeiro
Pra
quem
chegar
lá
no
rincão
aonde
moro
Для
тех,
кто
там,
в
rincão,
где
я
живу
Não
use
luxo,
nem
leve
má
intensão
Не
используйте
роскоши,
ни
света
плохие
намерения
Leve
um
abraço
e
um
sorriso
muito
franco
Легкие
объятия
и
улыбка
франк
Que
é
só
o
que
basta
pra
lhe
estender
a
mão
Это
только
то,
что
просто
ты
ему
протянуть
руку
Em
frente
ao
rancho
tem
uma
figueira
grande
Напротив
ранчо
есть
фиговое
дерево,
большой
Que
empresta
a
sombra
para
os
causos
no
terreiro
Что
придает
тени
для
causos
в
terreiro
Onde
mateio
tranquilo
nos
fins
de
tarde
Где
mateio
тихий
выходным
днем
Fazendo
planos
enquanto
fecho
um
palheiro
Делают
планы,
в
то
время
как
центральная
система
стоге
сена
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.