Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roda-Que-Roda - Ao Vivo
Roda-Que-Roda - Live
Sou
cria
da
bossoroca
Ich
bin
ein
Kind
von
Bossoroca,
Lindeira
ali
de
São
Luiz
gleich
neben
São
Luiz.
Não
saio
da
minha
toca
Ich
verlasse
meine
Höhle
nicht,
Se
ali
me
sinto
feliz
wenn
ich
mich
dort
glücklich
fühle.
Pode
não
ser
para
os
outro
Mag
sein,
dass
es
für
andere
nicht
so
ist,
Mas
pra
mim
sempre
será
aber
für
mich
wird
es
immer
so
sein,
Terra
de
livres
e
potros
ein
Land
der
Freien
und
Fohlen,
Que
alguém
jamais
tomará
das
niemand
jemals
nehmen
wird.
Roda
que
roda
e
não
anda
Es
dreht
sich
und
dreht
sich
und
kommt
nicht
voran,
Rodando
de
mão
em
mão
dreht
sich
von
Hand
zu
Hand.
A
cuia
é
um
mundo
em
ciranda
Die
Cuia
ist
eine
Welt
im
Kreis,
Na
seiva
do
coração
im
Saft
des
Herzens.
Roda
que
roda
e
não
anda
Es
dreht
sich
und
dreht
sich
und
kommt
nicht
voran,
Rodando
de
mão
em
mão
dreht
sich
von
Hand
zu
Hand.
A
cuia
é
um
mundo
em
ciranda
Die
Cuia
ist
eine
Welt
im
Kreis,
Na
seiva
do
coração
im
Saft
des
Herzens.
Gosto
da
lida
campeira
Ich
mag
die
Arbeit
auf
dem
Land,
Nessa
escola
me
criei
in
dieser
Schule
bin
ich
aufgewachsen.
O
laço
e
a
boleadeira
Das
Lasso
und
die
Boleadeira
São
lições
que
eu
decorei
sind
Lektionen,
die
ich
gelernt
habe.
Achei
o
rumo
seguro
Ich
fand
den
sicheren
Weg,
Meu
ABC
de
campanha
mein
ABC
der
Campanha,
E
ao
quebrar
um
queixo
duro
und
als
ich
ein
hartes
Kinn
brach,
Tirando-lhe
balda
e
manhã
nahm
ich
ihm
List
und
Tücke.
Roda
que
roda
e
não
anda
Es
dreht
sich
und
dreht
sich
und
kommt
nicht
voran,
Rodando
de
mão
em
mão
dreht
sich
von
Hand
zu
Hand.
A
cuia
é
um
mundo
em
ciranda
Die
Cuia
ist
eine
Welt
im
Kreis,
Na
seiva
do
coração
im
Saft
des
Herzens.
Vamo
lá
Caxia
Los
geht's,
Caxia!
Roda
que
roda
e
não
anda
Es
dreht
sich
und
dreht
sich
und
kommt
nicht
voran,
Rodando
de
mão
em
mão
dreht
sich
von
Hand
zu
Hand.
A
cuia
é
um
mundo
em
ciranda
Die
Cuia
ist
eine
Welt
im
Kreis,
Na
seiva
do
coração
im
Saft
des
Herzens.
Minha
mestra
foi
a
vida
Meine
Lehrerin
war
das
Leben,
Meu
mundo
meu
professor
meine
Welt
mein
Lehrer.
A
lição
mais
bem
sabida
Die
beste
Lektion,
die
ich
gelernt
habe,
Foi
esta
de
cantador
war
die
des
Sängers.
Depois
da
lida
de
campo
Nach
der
Arbeit
auf
dem
Feld,
Junto
ao
fogo
do
galpão
am
Feuer
im
Schuppen,
Tempero
a
guitarra
e
canto
stimme
ich
die
Gitarre
und
singe,
Na
roda
de
chimarrão
im
Kreis
des
Chimarrão.
Roda
que
roda
e
não
anda
Es
dreht
sich
und
dreht
sich
und
kommt
nicht
voran,
Rodando
de
mão
em
mão
dreht
sich
von
Hand
zu
Hand.
A
cuia
é
um
mundo
em
ciranda
Die
Cuia
ist
eine
Welt
im
Kreis,
Na
seiva
do
coração
im
Saft
des
Herzens.
Roda
que
roda
e
não
anda
Es
dreht
sich
und
dreht
sich
und
kommt
nicht
voran,
Rodando
de
mão
em
mão
dreht
sich
von
Hand
zu
Hand.
A
cuia
é
um
mundo
em
ciranda
Die
Cuia
ist
eine
Welt
im
Kreis,
Na
seiva
do
coração
im
Saft
des
Herzens.
Roda
que
roda
e
não
anda
Es
dreht
sich
und
dreht
sich
und
kommt
nicht
voran,
Rodando
de
mão
em
mão
dreht
sich
von
Hand
zu
Hand.
A
cuia
é
um
mundo
em
ciranda
Die
Cuia
ist
eine
Welt
im
Kreis,
Agradecemos
a
Deus
por
esta
oportunidade
Wir
danken
Gott
für
diese
Gelegenheit,
Que
vocês
nos
deram
die
ihr
uns
gegeben
habt.
Muito
obrigado
meus
amigos
por
fazer
parte
Vielen
Dank,
meine
Freunde,
dass
ihr
Teil
Dessa
nossa
festa
de
25
anos
de
música
unseres
Festes
zum
25-jährigen
Musikjubiläum
seid,
Na
seiva
do
coração
im
Saft
des
Herzens.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.