Wan Thitima - ใครสัญญิงสัญญา - перевод текста песни на немецкий

ใครสัญญิงสัญญา - Wan Thitimaперевод на немецкий




ใครสัญญิงสัญญา
Wer hat versprochen
ไม่เคยสัญญิงสัญญาอะไรสักที
Ich habe nie wirklich etwas versprochen
รักกันแล้วดีก็ไปได้นาน
Wenn die Liebe richtig ist, hält sie ewig
ถ้าใจของเราต้องมาเปลี่ยนไปสักวัน
Falls sich dein Herz eines Tages ändert
จะทนรักกันได้นานเท่าไร
Wie lange könntest du die Liebe ertragen?
หัวใจของเราสองคนก็คือพยาน
Unsere Herzen sind Zeugen unserer Zweiheit
รักนานไม่นานก็เป็นที่ใจ
Ob Liebe währt, entscheidet das Herz allein
ถึงมีสัญญาถึงมาสาบานเท่าไร
Sämtliche Schwüre und Gelöbnisse dieser Welt
คงอยู่ไม่ไหวถ้าไม่รักกัน
Können ohne wahre Liebe nicht bestehen
แม้ว่าเราจะสัญญา บนทางช้างเผือก
Selbst wenn wir schwören auf der Milchstraße
แล้วเลือกเอาดาวมาเป็นพยาน
Und Sterne zu unseren Zeugen wählen
ต่อให้ดาวเป็นล้านดวง มาอยู่รวมกัน
Und ob Millionen Sterne dort versammelt stünden
ไม่มีวันจะรั้งหัวใจ
Sie könnten kein Herz an Ketten legen
เมื่อไรฝืนใจก็ควรจากไปด้วยดี
Wenn Zwietracht kommt, sollst du still gehen
ไม่มีสัญญาให้ทวงถามกัน
Ohne Versprechen zum Einklagen
ไม่มีแม้คำสาบงสาบานให้กัน
Ohne Schwüre in die Luft gesprochen
ใจเราเท่านั้นไม่เปลี่ยนเป็นพอ
Nur unser Herz zählt - bricht nicht, ist genug
แม้ว่าเราจะสัญญา บนทางช้างเผือก
Selbst wenn wir schwören auf der Milchstraße
แล้วเลือกเอาดาวมาเป็นพยาน
Und Sterne zu unseren Zeugen wählen
ต่อให้ดาวเป็นล้านดวง มาอยู่รวมกัน
Und ob Millionen Sterne dort versammelt stünden
ไม่มีวันจะรั้งหัวใจ
Sie könnten kein Herz an Ketten legen
เมื่อไรฝืนใจก็ควรจากไปด้วยดี
Wenn Zwietracht kommt, sollst du still gehen
ไม่มีสัญญาให้ทวงถามกัน
Ohne Versprechen zum Einklagen
ไม่มีแม้คำสาบงสาบานให้กัน
Ohne Schwüre in die Luft gesprochen
ใจเราเท่านั้นไม่เปลี่ยนเป็นพอ
Nur unser Herz zählt - bricht nicht, ist genug
ใจเราเท่านั้นยังรักเป็นพอ
Dass mein Herz noch liebt, ist genug





Авторы: Nitipong Honark, Paitoon Vatayakorn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.