Lord, it came rollin' out of Memphis, like a hurricane or Texas tornado
Господи, оно накатило из Мемфиса, как ураган или техасское торнадо
It came rollin' out of Memphis, like a hurricane or a Texas tornado
Оно накатило из Мемфиса, как ураган или техасское торнадо
Yeah, it did...
Да, точно...
And they called us rockabillies, long before they called it rock 'n' roll
И нас называли рокабилли, задолго до того, как это стало называться рок-н-роллом
We took a little country music, put some pop in and dressed it up in soul
Мы взяли немного кантри, добавили немного поп-музыки и приправили это душой
We took a little country music, put some pop in and dressed it up in soul
Мы взяли немного кантри, добавили немного поп-музыки и приправили это душой
That's all we did...
Вот и всё, что мы сделали...
And they called us rockabillies, long before they called it rock 'n' roll
И нас называли рокабилли, задолго до того, как это стало называться рок-н-роллом
Yeah, rockabilly fever, looks like it's coming back again, mm-mm
Да, рокабилли лихорадка, похоже, возвращается, ммм
Ah, rockabilly fever, look out, it might get you my friend
Ах, рокабилли лихорадка, берегись, она может захватить и тебя, мой друг
If that fever starts to get you, just lay back son, you just might explode
Если эта лихорадка начнет тебя охватывать, просто расслабься, сынок, ты можешь просто взорваться
If that fever starts to get you, just lay back son, you just might explode
Если эта лихорадка начнет тебя охватывать, просто расслабься, сынок, ты можешь просто взорваться
Look out...
Берегись...
And they called us rockabillies, long before they called it rock 'n' roll
И нас называли рокабилли, задолго до того, как это стало называться рок-н-роллом
That's what we were, play it guitar, here we go...
Вот кем мы были, играй на гитаре, поехали...
Well, Elvis started shakin', and the whole world shook a little too
Ну, Элвис начал трястись, и весь мир тоже немного тряхнуло
I said Elvis started shakin', and the whole world shook a little bit too
Я сказала, Элвис начал трястись, и весь мир тоже немного тряхнуло
He said, that's all right mama, mama, don't you step on my blue suede shoes
Он сказал: "Всё в порядке, мама, мама, не наступай на мои синие замшевые туфли"
That's what the boy said...
Вот что сказал парень...
Oh, rockabilly fever, looks like it's coming back again, won't it be fun.
О, рокабилли лихорадка, похоже, возвращается, разве это не весело?
Rockabilly fever, look out, it might get you my friend
Рокабилли лихорадка, берегись, она может захватить и тебя, мой друг
If that fever starts to get you, just lay back son, you just might explode
Если эта лихорадка начнет тебя охватывать, просто расслабься, сынок, ты можешь просто взорваться
If that fever starts to get you, just lay back son, you just might explode
Если эта лихорадка начнет тебя охватывать, просто расслабься, сынок, ты можешь просто взорваться
Well, they called it rockabilly, long before they called it rock 'n' roll, oh yeah
Ну, это называлось рокабилли, задолго до того, как это стало называться рок-н-роллом, о да
Come on let's rock, come on let's roll, everybody let's rock, everybody let's roll... And they called us rockabillies, long before they called it rock 'n' roll...
Давайте зажжем, давайте закрутимся, все давайте зажжем, все давайте закрутимся... И нас называли рокабилли, задолго до того, как это стало называться рок-н-роллом...
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.