Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
heart
of
little
old
New
York
Im
Herzen
des
kleinen
alten
New
York
You'll
find
a
thoroughfare
findest
Du
eine
Durchgangsstraße.
It's
the
part
of
little
old
New
York
Es
ist
der
Teil
des
kleinen
alten
New
York,
That
runs
into
Times
Square
der
in
den
Times
Square
mündet.
A
crazy
quilt
that
"Wall
Street
Jack"
built
Ein
verrückter
Flickenteppich,
den
"Wall
Street
Jack"
gebaut
hat.
If
you've
got
a
little
time
to
spare
Wenn
Du
ein
wenig
Zeit
übrig
hast,
I
want
to
take
you
there
möchte
ich
Dich
dorthin
mitnehmen.
Come
and
meet
those
dancing
feet
Komm
und
triff
diese
tanzenden
Füße
On
the
avenue
I'm
taking
you
to
auf
der
Avenue,
zu
der
ich
Dich
bringe.
Come
and
meet
those
dancing
feet
Komm
und
triff
diese
tanzenden
Füße
On
the
avenue
I'm
taking
you
to
auf
der
Avenue,
zu
der
ich
Dich
bringe,
Forty-Second
Street
Zweiundvierzigste
Straße.
Hear
the
beat
of
dancing
feet
Hör
den
Beat
der
tanzenden
Füße,
It's
the
song
I
love
the
melody
of
es
ist
das
Lied,
dessen
Melodie
ich
liebe,
Forty-Second
Street
Zweiundvierzigste
Straße.
Little
"nifties"
from
the
Fifties
Kleine
"Flitzer"
aus
den
Fünfzigern,
Innocent
and
sweet
unschuldig
und
süß.
Sexy
ladies
from
the
Eighties
Sexy
Ladys
aus
den
Achtzigern,
Who
are
indiscreet
die
indiskret
sind.
They're
side
by
side,
they're
glorified
Sie
sind
Seite
an
Seite,
sie
werden
verherrlicht,
Where
the
underworld
can
meet
the
elite
wo
die
Unterwelt
auf
die
Elite
treffen
kann,
Forty-Second
Street
Zweiundvierzigste
Straße.
He's
got
my
purse!
Er
hat
meine
Handtasche!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Al Dubin, Harry Warren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.