Wanda - Das wär schön (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wanda - Das wär schön (Live)




Ist das elegant du glaubst du stehst daneben
Это элегантно, вы думаете, что вы стоите рядом с ним
Flasche in der Hand - das ist dein ganzes Leben
Бутылка в руке - это вся ваша жизнь
Immer schaust du aus als wärst du schon erledigt
Всегда вы выглядите так, как будто вы уже сделали
Ein Vorhang weht allein und traurig in Venedig
Занавес дует один и грустно в Венеции
Du stehst auf's Aufstehen allein
Ты встаешь, чтобы встать в одиночку
Du stehst auf's Aufstehen allein
Ты встаешь, чтобы встать в одиночку
Du stehst auf's Aufstehen allein
Ты встаешь, чтобы встать в одиночку
Du stehst auf's Aufstehen allein
Ты встаешь, чтобы встать в одиночку
Baby nur ein einziges Mal
Ребенок только один раз
Will ich neben dir sein
Хочу ли я быть рядом с тобой
Und ein Sonnenstrahl
И солнечный луч
Kommt zum Fenster herein
Подходит к окну
Das wär schön
Это было бы неплохо
(Ist das elegant)
(Это элегантно)
Ist das elegant du glaubst du stehst daneben
Это элегантно, вы думаете, что вы стоите рядом с ним
(Flasche in der Hand)
(Бутылка в руке)
Flasche in der Hand - das ist dein ganzes Leben
Бутылка в руке - это вся ваша жизнь
(Immer schaust du aus)
(Всегда вы выглядите)
Immer schaust du aus als wärst du schon erledigt
Всегда вы выглядите так, как будто вы уже сделали
(Leider schaust du aus)
сожалению, вы выглядите)
Ein Vorhang weht alleine und traurig in Venedig
Занавес дует один и грустно в Венеции
(Du stehst auf, du stehst auf)
(Ты встаешь, ты встаешь)
Du stehst auf's Aufstehen allein
Ты встаешь, чтобы встать в одиночку
Du stehst auf's Aufstehen allein
Ты встаешь, чтобы встать в одиночку
Du stehst auf's Aufstehen allein
Ты встаешь, чтобы встать в одиночку
Du stehst auf's Aufstehen allein
Ты встаешь, чтобы встать в одиночку
Baby nur ein einziges Mal
Ребенок только один раз
Will ich neben dir sein
Хочу ли я быть рядом с тобой
Und ein Sonnenstrahl
И солнечный луч
Kommt zum Fenster herein
Подходит к окну
Das wär schön
Это было бы неплохо
Du stehst auf's Aufstehen allein
Ты встаешь, чтобы встать в одиночку
Du stehst auf's Aufstehen allein
Ты встаешь, чтобы встать в одиночку
Du stehst auf's Aufstehen allein
Ты встаешь, чтобы встать в одиночку
Du stehst auf's Aufstehen allein
Ты встаешь, чтобы встать в одиночку
Du stehst auf's Aufstehen allein
Ты встаешь, чтобы встать в одиночку
Baby nur ein einziges Mal
Ребенок только один раз
Will ich neben dir sein
Хочу ли я быть рядом с тобой
Und ein Sonnenstrahl
И солнечный луч
Kommt zum Fenster herein
Подходит к окну
Das wär schön
Это было бы неплохо





Авторы: PAUL GALLISTER, MICHAEL MARCO FITZTHUM


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.