Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wandera
baby
Вандера,
детка
I
can't
seem
to
get
over
you
(mi
nedostigaš)
Не
могу
забыть
тебя
(mi
nedostigaš)
I
can't
seem
to
get
over
what
we
had
Не
могу
забыть
то,
что
было
у
нас
I
don't
want
to
get
under
you
(under
you)
Не
хочу
быть
под
тобой
(под
тобой)
We've
been
through
way
to
much
to
erase
our
past
Слишком
много
прошли,
чтоб
стереть
прошлое
Don't
ever
fall
In
love
or
married
(get
married)
Не
влюбляйся
и
не
выходи
замуж
(выйди
замуж)
If
you
fall
in
love
I
might
lose
my
self
Если
влюбишься
- я
потеряю
себя
If
you
ever
fall
In
love
and
get
married
(or
get
married)
Если
влюбишься
и
выйдешь
замуж
(выйди
замуж)
I'll
find
the
darkest
cloud
and
will
rain
down
hell
Найду
чёрную
тучу
и
пролью
адский
дождь
I
can't
escape
the
thought
of
you
(I
can't!)
Не
могу
выкинуть
мысли
о
тебе
(Не
могу!)
Your
smile
lingers,
haunting
me
too
Твоя
улыбка
преследует
меня
Even
if
my
heart's
not
for
you
Даже
если
сердце
моё
не
для
тебя
I'd
lose
it
if
u
see
someone
new
Разобьюсь,
увидев
тебя
с
другим
I'll
lose
my
mind
if
you
walk
that
aisle
Сойду
с
ума,
если
пойдёшь
к
алтарю
Imagining
you
with
a
different
smile
Представляя
твою
улыбку
не
мне
Even
though
I
know
that
it's
been
a
awhile
Хотя
я
знаю,
прошло
уже
время
Can't
face
that
fact
or
stand
that
trial
Не
вынесу
этого
испытанья
Heart
will
shattered,
won't
catch
my
breath
Сердце
разбито,
дыхание
спёрло
Drowning
in
pain,
love
close
to
death
Тону
в
боли,
любовь
умирает
Can't
let
go
and
I
kills
me
slow
Не
могу
отпустить,
это
губит
меня
Wishing
for
time
to
reverse
the
flow
Хочу
повернуть
время
вспять
I'll
fall
apart
if
you
say
I
do
Развалюсь
на
части,
если
скажешь
"да"
Truth
be
told
you
feel
it
too
Знаю,
ты
тоже
это
чувствуешь
Did
you
put
a
spell
on
me
Ты
что,
колдовство
навела?
Cause
I
can't
seem
to
get
over
you
(of
you)
Ведь
не
могу
забыть
тебя
(тебя)
I
can't
seem
to
get
over
what
- we
- had
Не
могу
забыть
то
- что
- было
I
don't
want
to
get
under
you
Не
хочу
быть
под
тобой
We've
been
through
way
to
much
to
erase
our
past
Слишком
много
прошли,
чтоб
стереть
прошлое
I
can't
seem
to
get
over
you
(mi
nedostigaš)
Не
могу
забыть
тебя
(mi
nedostigaš)
I
can't
seem
to
get
over
what
- we
- had
Не
могу
забыть
то
- что
- было
I
don't
want
to
get
under
you
(Avramo)
Не
хочу
быть
под
тобой
(Avramo)
We've
been
through
way
to
much
to
erase
our
past
Слишком
много
прошли,
чтоб
стереть
прошлое
Don't
ever
fall
In
love
or
married
Не
влюбляйся
и
не
выходи
замуж
If
you
fall
in
love
I
might
lose
my
self
Если
влюбишься
- я
потеряю
себя
If
you
ever
fall
In
love
and
get
married
Если
влюбишься
и
выйдешь
замуж
I'll
find
the
darkest
cloud
and
will
rain
down
hell
Найду
чёрную
тучу
и
пролью
адский
дождь
Don't
ever
fall
In
love
or
married
Не
влюбляйся
и
не
выходи
замуж
If
you
fall
in
love
I
might
lose
my
self
Если
влюбишься
- я
потеряю
себя
If
you
ever
fall
In
love
and
get
married
Если
влюбишься
и
выйдешь
замуж
I'll
find
the
darkest
cloud
and
will
rain
down
hell
Найду
чёрную
тучу
и
пролью
адский
дождь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Malcolm Wandera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.