Текст и перевод песни Wanderley Andrade - Paquera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Basta
um
sorriso
teu
All
it
takes
is
one
of
your
smiles
Basta
o
teu
olhar
no
meu
All
it
takes
is
for
your
eyes
to
gaze
into
mine
Fico
louco,
rasgo
tua
roupa
I'll
be
so
crazy,
I'll
rip
your
clothes
off
Faço
amor
contigo,
yeah,
yeah
I'll
make
love
to
you,
yeah
Basta
sentir
teu
cheiro
de
mulher
All
it
takes
is
for
me
to
smell
your
womanly
scent
Basta
sentir
você
perto
de
mim
All
it
takes
is
for
you
to
be
near
me
Um
toque
seu
é
um
convite
A
touch
from
you
is
an
invitation
Eu
já
tô
a
fim
I'm
already
eager
A
fim
de
te
dar
amor
Eager
to
give
you
love
Sair
da
solidão
To
leave
our
loneliness
behind
Dizer
que
você
é
To
say
that
you
are
A
dona
do
meu
coração
The
mistress
of
my
heart
Amor
igual
ao
meu
A
love
like
mine
Jamais
vai
encontrar
You'll
never
find
again
Que
tal
irmos
pro
baile?
How
about
we
go
to
the
prom?
Te
convido
pra
dançar
I
invite
you
to
dance
Dançar
bem
coladinho
To
dance
tightly
embraced
O
teu
corpo
no
meu
Your
body
against
mine
É
lindo
o
teu
olhar
Your
eyes
are
beautiful
Gostoso
o
beijo
que
eu
te
dei
The
kiss
I
gave
you
was
delightful
Basta
um
sorriso
teu
(sorriso
teu)
All
it
takes
is
one
of
your
smiles
(your
smile)
Basta
o
teu
olhar
no
meu
(olhar
no
meu)
All
it
takes
is
for
your
eyes
to
gaze
into
mine
(gaze
into
mine)
Fico
louco,
rasgo
tua
roupa
I'll
be
so
crazy,
I'll
rip
your
clothes
off
Faço
amor
contigo,
yeah,
yeah
I'll
make
love
to
you,
yeah,
yeah
Basta
sentir
teu
cheiro
de
mulher
All
it
takes
is
for
me
to
smell
your
womanly
scent
Basta
sentir
você
perto
de
mim
All
it
takes
is
for
you
to
be
near
me
Um
toque
seu
é
um
convite
A
touch
from
you
is
an
invitation
Eu
já
tô
a
fim
I'm
already
eager
Wanderley
Andrade
Wanderley
Andrade
Basta
um
sorriso
teu
(sorriso
teu)
All
it
takes
is
one
of
your
smiles
(your
smile)
Basta
o
teu
olhar
no
meu
(olhar
no
meu)
All
it
takes
is
for
your
eyes
to
gaze
into
mine
(gaze
into
mine)
Fico
louco,
rasgo
tua
roupa
I'll
be
so
crazy,
I'll
rip
your
clothes
off
Faço
amor
contigo,
yeah,
yeah
I'll
make
love
to
you,
yeah,
yeah
Basta
sentir
teu
cheiro
de
mulher
All
it
takes
is
for
me
to
smell
your
womanly
scent
Basta
sentir
você
perto
de
mim
All
it
takes
is
for
you
to
be
near
me
Um
toque
seu
é
um
convite
A
touch
from
you
is
an
invitation
Eu
já
tô
a
fim
I'm
already
eager
A
fim
de
te
dar
amor
Eager
to
give
you
love
Sair
da
solidão
To
leave
our
loneliness
behind
Dizer
que
você
é
To
say
that
you
are
A
dona
do
meu
coração
The
mistress
of
my
heart
Amor
igual
ao
meu
A
love
like
mine
Jamais
vai
encontrar
You'll
never
find
again
Que
tal
irmos
pro
baile?
How
about
we
go
to
the
prom?
Te
convido
pra
dançar
I
invite
you
to
dance
Dançar
bem
coladinho
To
dance
tightly
embraced
O
teu
corpo
no
meu
Your
body
against
mine
É
lindo
o
teu
olhar
Your
eyes
are
beautiful
Gostoso
o
beijo
que
eu
te
dei
The
kiss
I
gave
you
was
delightful
Basta
um
sorriso
teu
(sorriso
teu)
All
it
takes
is
one
of
your
smiles
(your
smile)
Basta
o
teu
olhar
no
meu
(olhar
no
meu)
All
it
takes
is
for
your
eyes
to
gaze
into
mine
(gaze
into
mine)
Fico
louco,
rasgo
tua
roupa
I'll
be
so
crazy,
I'll
rip
your
clothes
off
Faço
amor
contigo,
yeah,
yeah
I'll
make
love
to
you,
yeah,
yeah
Basta
sentir
teu
cheiro
de
mulher
All
it
takes
is
for
me
to
smell
your
womanly
scent
Basta
sentir
você
perto
de
mim
All
it
takes
is
for
you
to
be
near
me
Um
toque
seu
é
um
convite
A
touch
from
you
is
an
invitation
Eu
já
tô
a
fim
I'm
already
eager
Um
toque
seu
é
um
convite
A
touch
from
you
is
an
invitation
Eu
já
tô
a
fim
I'm
already
eager
Um
toque
seu
é
um
convite
A
touch
from
you
is
an
invitation
Eu
já
tô
a
fim
I'm
already
eager
Um
toque
seu
é
um
convite
A
touch
from
you
is
an
invitation
Eu
já
tô
a
fim
I'm
already
eager
Um
toque
seu
é
um
convite
A
touch
from
you
is
an
invitation
Eu
já
tô
a
fim
I'm
already
eager
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jurandir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.