Текст и перевод песни Wanderley Andrade - Pirangueiro (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pirangueiro (Ao Vivo)
Freeloader (Live)
É
muita
onda,
êta,
moçada!
It's
a
wild
ride,
hey,
guys!
Tô
eu
aqui,
Wanderley
Andrade
It's
me,
Wanderley
Andrade
Pra
curtir
com
você,
histórias
e
muita
história
Here
to
share
with
you
stories,
so
many
stories
Histórias
fantásticas,
história
de
pirangueiro
Fantastic
stories,
stories
of
a
freeloader
Essa
é
a
dele
This
is
his
story
O
cara
que
pede
muito
The
guy
who
asks
for
a
lot
O
cara
chega
na
tua
mesa,
pega
o
copo
de
cerveja
He
comes
to
your
table,
grabs
a
glass
of
beer
O
cara
toma
todas,
e
sai
de
mansinho
He
drinks
them
all,
and
leaves
quietly
Não
dá
nem
uma
verba,
papai,
pra
pagar
a
despesa
Doesn't
even
leave
a
penny,
man,
to
pay
the
bill
Isso
não
é
lindo,
não
Isn't
that
something?
Vou
contar
a
história
desse
cara,
vai!
I'm
going
to
tell
you
this
guy's
story,
come
on!
E
a
moçada
tá
curiosa
And
the
crowd
is
curious
Eu
fumo,
mas
eu
não
trago
I
smoke,
but
I
don't
bring
any
E
quando
trago,
não
dou
pra
ninguém
And
when
I
do
bring
some,
I
don't
share
with
anyone
Eu
bebo,
mas
eu
não
pago
I
drink,
but
I
don't
pay
Só
me
embriago
às
custas
de
alguém
I
only
get
drunk
at
someone
else's
expense
Eu
fumo,
mas
eu
não
trago
I
smoke,
but
I
don't
bring
any
E
quando
trago,
não
dou
pra
ninguém
And
when
I
do
bring
some,
I
don't
share
with
anyone
Eu
bebo,
mas
eu
não
pago
I
drink,
but
I
don't
pay
Só
me
embriago
às
custas
de
alguém
I
only
get
drunk
at
someone
else's
expense
A
galera
diz
que
eu
não
pago
uma
menta
People
say
I
don't
even
pay
for
a
mint
Só
vou
no
vácuo,
eu
nunca
pago
uma
gelada
I
only
go
where
it's
free,
I
never
pay
for
a
cold
one
Sou
bom
de
papo,
a
turma
comenta
I'm
good
with
words,
that's
what
they
say
Ainda
pago
o
sapo
quando
ninguém
quer
pagar
nada
And
I
even
pay
the
bill
when
nobody
wants
to
pay
anything
Meu
jeito
é
esse
That's
my
way
Eu
chego
sentando
na
mesa
I
arrive
and
sit
at
the
table
Pegando
no
copo,
tomando
a
cerveja
Grabbing
a
glass,
drinking
the
beer
Não
pago
a
despesa,
não
tenho
dinheiro
I
don't
pay
the
bill,
I
have
no
money
Meu
jeito
é
esse
That's
my
way
Eu
chego
sentando
na
mesa
I
arrive
and
sit
at
the
table
Pegando
no
copo,
tomando
a
cerveja
Grabbing
a
glass,
drinking
the
beer
Não
pago
a
despesa,
não
tenho
dinheiro
I
don't
pay
the
bill,
I
have
no
money
O
que
é
que
eu
sou,
hein?
(Sou
pirangueiro)
What
am
I,
huh?
(I'm
a
freeloader)
Isso
é
lindo!
That's
beautiful!
(Sou
pirangueiro)
(I'm
a
freeloader)
Eu
sou
legal,
cara
I'm
a
cool
guy,
man
Eu
sou
um
cara
gente
boa
I'm
a
good
guy
Eu
fumo,
mas
eu
não
trago
I
smoke,
but
I
don't
bring
any
E
quando
trago,
não
dou
pra
ninguém
And
when
I
do
bring
some,
I
don't
share
with
anyone
Eu
bebo,
mas
eu
não
pago
I
drink,
but
I
don't
pay
Só
me
embriago
às
custas
de
alguém
I
only
get
drunk
at
someone
else's
expense
Eu
fumo,
mas
eu
não
trago
I
smoke,
but
I
don't
bring
any
E
quando
trago,
não
dou
pra
ninguém
And
when
I
do
bring
some,
I
don't
share
with
anyone
Eu
bebo,
mas
eu
não
pago
I
drink,
but
I
don't
pay
Só
me
embriago
às
custas
de
alguém
I
only
get
drunk
at
someone
else's
expense
A
galera
diz
que
eu
não
pago
uma
menta
People
say
I
don't
even
pay
for
a
mint
Que
só
vou
no
vácuo,
eu
nunca
pago
uma
gelada
That
I
only
go
where
it's
free,
I
never
pay
for
a
cold
one
Sou
bom
de
papo,
é
a
turma
comenta,
é
I'm
good
with
words,
that's
what
they
say,
yeah
E
ainda
pago
o
sapo
quando
ninguém
quer
pagar
nada
And
I
even
pay
the
bill
when
nobody
wants
to
pay
anything
Meu
jeito
é
esse
That's
my
way
Eu
chego
sentando
na
mesa
I
arrive
and
sit
at
the
table
Pegando
no
copo,
tomando
a
cerveja
Grabbing
a
glass,
drinking
the
beer
Não
pago
a
despesa,
não
tenho
dinheiro
I
don't
pay
the
bill,
I
have
no
money
O
meu
jeito
é
esse
That's
my
way
Eu
chego
sentando
na
mesa
I
arrive
and
sit
at
the
table
Pegando
no
copo,
tomando
a
cerveja
Grabbing
a
glass,
drinking
the
beer
Não
pago
a
despesa,
não
tenho
dinheiro
(essa
eu
assino)
I
don't
pay
the
bill,
I
have
no
money
(I
own
that)
Sou
pirangueiro
I'm
a
freeloader
É,
eu
conheço,
olha
Yeah,
I
know,
look
Praticamente
todo
o
Brasil
Practically
all
of
Brazil
E
eu
conheço
muitos
estados
que
têm
muitos
pirangueiros
And
I
know
many
states
that
have
many
freeloaders
Recife,
Rio
Branco,
Manaus,
Belém,
Porto
Velho...
Recife,
Rio
Branco,
Manaus,
Belém,
Porto
Velho...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nilk Oliveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.