Текст и перевод песни Wando - Anjo da Manhã
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anjo da Manhã
Morning Angel
Quando
eu
arrumo
os
meus
olhos
When
I
lock
my
eyes
Em
teus
olhos
de
luz
In
your
eyes
of
light
Meu
coração
bate
forte
My
heart
beats
loud
Ah,
você
me
seduz
Oh,
you
seduce
me
Aí
é
que
eu
sinto
esta
coisa
It
is
then
that
I
feel
this
thing
Que
baila
em
mim
That
dances
within
me
Perdoe
meu
estranho
desejo
Forgive
my
strange
desire
Mas
me
deixas
assim
But
you
leave
me
like
this
Louco
varrido
da
vida
Crazy,
nuts
about
life
Com
vontade
de
ir
With
the
urge
to
come
E
me
guardar
bem
lá
dentro
And
keep
me
well
inside
Pra
sentir
teu
sentir
To
feel
your
feeling
Sentir
o
gosto
do
gosto
To
taste
your
taste
Desta
boca
tão
nua
Of
this
mouth
so
bare
Ouvir
tua
voz
quente
e
rouca
To
hear
your
voice
warm
and
husky
Me
dizendo
"eu
sou
tua"
Telling
me
"I'm
yours"
Isto
é
loucura...
anjo
da
manhã
This
is
madness...
morning
angel
Coração
não
cura
quando
é
paixão
Heart
doesn't
heal
when
it's
passion
Não
me
deixe
assim
Don't
leave
me
this
way
Sem
nada
a
dizer
Without
anything
to
say
Me
leve
contigo
Take
me
with
you
Quero
amanhecer
I
want
to
see
the
sunrise
Me
leva,
me
leva,
me
leva,
me
leva
que
eu
vou
Take
me,
take
me,
take
me,
take
me
I
will
Deitar
neste
colo
e
sentir
Lie
on
this
lap
and
feel
Este
gosto
de
amor
This
touch
of
love
Beber
desta
fonte
mais
pura
To
drink
from
this
purest
source
E
sentir
tuas
mãos
And
to
feel
your
hands
O
teu
olhar
me
pedindo
"não
me
deixes
não"!
Your
eyes
asking
me
"do
not
leave
me!"
Isto
é
loucura...
anjo
da
manhã
This
is
madness...
morning
angel
Coração
não
jura,
quando
é
paixão
Heart
doesn't
swear,
when
it's
passion
Não
me
deixe
assim
Don't
leave
me
this
way
Sem
nada
a
dizer
Without
anything
to
say
Me
leve
contigo
Take
me
with
you
Quero
amanhecer
I
want
to
see
the
sunrise
Me
leva,
me
leva,
me
leva,
me
leva
que
eu
vou
Take
me,
take
me,
take
me,
take
me
I
will
Deitar
neste
colo
e
sentir
Lie
on
this
lap
and
feel
Este
gosto
de
amor
This
touch
of
love
Beber
desta
fonte
mais
pura
To
drink
from
this
purest
source
E
sentir
tuas
mãos
And
to
feel
your
hands
O
teu
olhar
me
pedindo
"não
me
deixes
não"!
Your
eyes
asking
me
"do
not
leave
me!"
Clarear
de
luz
Brightening
with
light
Quase
de
manhã
It's
almost
morning
Um
tocar
de
pele
A
touch
of
skin
Um
querer
demais
A
desire
too
strong
Como
dois
meninos
Like
two
kids
Fomos
ver
o
sol
We
came
to
see
the
sun
Entre
beijos
loucos
Between
crazy
kisses
Uma
estrela
azul
A
blue
star
Clarear
de
luz
Brightening
with
light
Quase
de
manhã
It's
almost
morning
Um
tocar
de
pele
A
touch
of
skin
Um
querer
demais...
A
desire
too
strong...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vanderley Reis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.