Wando - Minha Religião - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wando - Minha Religião




Minha Religião
Моя религия
Eu ando procurando mas não vou achar
Я ищу, но не найду,
O que você me deu ninguém consegue dar
То, что ты мне дала, никто не сможет дать.
Você foi como um vinho que me embriagou
Ты была как вино, которое опьянило меня,
Provei do teu carinho e olha como estou
Я вкусил твоей ласки, и посмотри, в каком я состоянии.
Tem coisas nessa vida feitas pra ficar
Есть вещи в этой жизни, созданные, чтобы остаться,
Você deixou saudade por todo lugar
Ты оставила тоску повсюду.
Quem amou um anjo não quer mais ninguém
Кто любил ангела, тот больше никого не хочет,
Tem mais é que dar graças e dizer amém
Остается лишь благодарить и говорить аминь.
Não pra esquecer quem a gente ama
Нельзя забыть того, кого любишь,
Você é minha devoção
Ты моё преклонение,
Sem o teu amor eu não quero cama
Без твоей любви мне не нужна постель,
Dou férias pro meu coração
Я даю отпуск своему сердцу.
Basta ver você pra acender a chama
Достаточно увидеть тебя, чтобы разжечь пламя,
Você é minha tentação
Ты моё искушение,
Pode não ser santa essa paixão profana
Пусть эта страсть не святая, а мирская,
Você é minha religião
Ты моя религия.
De tanto jogar flores perfumei o mar
Оттого, что бросал цветы, я напоил море ароматом,
Até fiz promessas pra você voltar
Я даже давал обещания, чтобы ты вернулась.
Não sei se foi um sonho tudo que eu vivi
Не знаю, был ли это сон, всё, что я пережил,
Mas meu coração entende o que eu perdi
Но только моё сердце понимает, что я потерял.
Amor bonito a gente sempre põe no altar
Красивую любовь мы всегда ставим на алтарь,
Porque você não vem eu quero te adorar
Почему ты не приходишь, я хочу тебя обожать.
Será que é tão difícil me amar também
Неужели так сложно полюбить меня тоже?
O que você pedir eu vou dizer amém
Что бы ты ни попросила, я скажу аминь.
Não pra esquecer quem a gente ama
Нельзя забыть того, кого любишь,
Você é minha devoção
Ты моё преклонение,
Sem o teu amor eu não quero cama
Без твоей любви мне не нужна постель,
Dou férias pro meu coração
Я даю отпуск своему сердцу.
Basta ver você pra acender a chama
Достаточно увидеть тебя, чтобы разжечь пламя,
Você é minha tentação
Ты моё искушение,
Pode não ser santa essa paixão profana
Пусть эта страсть не святая, а мирская,
Você é minha religião
Ты моя религия.





Авторы: Paulo Sergio Valle, Francisco Chico Roque


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.