Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lagu
ini
spesial
buat
kalian
yang
ditinggalkan
Dieses
Lied
ist
speziell
für
euch,
die
verlassen
wurden
Ditinggal
selingkuh,
ditinggal
rabi
Wegen
Untreue
verlassen,
verlassen,
weil
jemand
anderes
geheiratet
wurde
Pokok
ojo
dadi
matahari
ngge
uwong
sing
tangine
kawanen,
percuma
Seid
bloß
keine
Sonne
für
Leute,
die
zu
spät
aufwachen,
es
ist
sinnlos
Durung
nganti
garing
Noch
nicht
getrocknet
Catu
sing
ning
atiku
Ist
die
Wunde
in
meinem
Herzen
Tego-tegone
sliramu
Wie
konntest
du
nur
Nambahi
loro
batinku
Meinen
Seelenschmerz
noch
vergrößern
Aku
ora
percoyo
(coyo)
Ich
glaube
es
nicht
Nanging
kabeh
iki
nyoto
Aber
all
das
ist
Wirklichkeit
Cetho
ning
ngarepe
moto
Klar
vor
meinen
Augen
Yen
sliramu
kuwi
cidro
Dass
du
treulos
bist
Panas-panase
serngenge
kuwi
Die
Hitze
der
Sonne
Kang
nguliti
awak
iki
Die
diesen
Körper
verbrennt
Nanging
sih
panas
rosoning
ati
Aber
heißer
ist
der
Schmerz
im
Herzen
Nyawang
kedadean
iki
Wenn
ich
sehe,
was
geschieht
Lungo
awakku
sing
kudu
lungo
Gehen,
ich
bin
derjenige,
der
gehen
muss
Timbang
batinku
keloro-loro
Besser,
als
dass
meine
Seele
leidet
Ra
bakal
awakku
iki
bali
nemoni
sliramu
Ich
werde
niemals
zurückkehren,
um
dich
zu
treffen
Lilo
awakku
iki
wes
lilo
Ich
habe
losgelassen,
ich
habe
mich
damit
abgefunden
Senajan
loro
neng
njero
dodo
Auch
wenn
es
in
meiner
Brust
schmerzt
Yen
pancene
uwis
nasibku
Wenn
es
tatsächlich
mein
Schicksal
ist
Kudu
pisahan
karo
awakmu
Mich
von
dir
trennen
zu
müssen
Aku
ora
percoyo
Ich
glaube
es
nicht
Nanging
kabeh
iki
nyoto
Aber
all
das
ist
Wirklichkeit
Cetho
ning
ngarepe
moto
Klar
vor
meinen
Augen
Yen
sliramu
kuwi
cidro
Dass
du
treulos
bist
Panas-panase
serngenge
kuwi
Die
Hitze
der
Sonne
Kang
nguliti
awak
iki
Die
diesen
Körper
verbrennt
Nanging
sih
panas
rosoning
ati
Aber
heißer
ist
der
Schmerz
im
Herzen
Nyawang
kedadean
iki,
ho-oh-ho
Wenn
ich
sehe,
was
geschieht,
ho-oh-ho
Lungo
awakku
sing
kudu
lungo
Gehen,
ich
bin
derjenige,
der
gehen
muss
Timbang
batinku
keloro-loro
Besser,
als
dass
meine
Seele
leidet
Ra
bakal
awakku
iki
bali
nemoni
sliramu
Ich
werde
niemals
zurückkehren,
um
dich
zu
treffen
Lilo
awakku
iki
wes
lilo
Ich
habe
losgelassen,
ich
habe
mich
damit
abgefunden
Senajan
loro
neng
njero
dodo
Auch
wenn
es
in
meiner
Brust
schmerzt
Yen
pancene
uwis
nasibku
Wenn
es
tatsächlich
mein
Schicksal
ist
Kudu
pisahan
karo
awakmu
Mich
von
dir
trennen
zu
müssen
Lungo
awakku
sing
kudu
lungo
Gehen,
ich
bin
derjenige,
der
gehen
muss
Timbang
batinku
keloro-loro
Besser,
als
dass
meine
Seele
leidet
Ra
bakal
awakku
iki
bali
nemoni
sliramu,
ho-oh-ho
Ich
werde
niemals
zurückkehren,
um
dich
zu
treffen,
ho-oh-ho
Lilo
awakku
iki
wes
lilo
Ich
habe
losgelassen,
ich
habe
mich
damit
abgefunden
Senajan
loro
neng
njero
dodo
Auch
wenn
es
in
meiner
Brust
schmerzt
Yen
pancene
uwis
nasibku
Wenn
es
tatsächlich
mein
Schicksal
ist
Kudu
pisahan
karo
awakmu
Mich
von
dir
trennen
zu
müssen
Yen
pancene
uwis
nasibku
Wenn
es
tatsächlich
mein
Schicksal
ist
Kudu
pisahan
karo
awakmu
Mich
von
dir
trennen
zu
müssen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Didi Reog
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.