Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hangsun
karep
no
biso
ambi
riko
Ich
wünschte,
ich
könnte
bei
dir
sein
Selawase
yo
mung
ambe
riko
Für
immer,
ja
nur
mit
dir
Tapi
kelendi
maning
ceri...
tone
wes
bedo
Aber
wie
ist
es
nun,
die
Geschichte...
ist
schon
anders
Saikine
riko,
wis
sing
ono,
di
gowo
wong
liyo
Jetzt
bist
du
nicht
mehr
hier,
von
einem
anderen
geholt
Hangsun
karep
no
biso
ambi
riko
Ich
wünschte,
ich
könnte
bei
dir
sein
Selawase
yo
mung
ambi
riko
Für
immer,
ja
nur
mit
dir
Tapi
kelendi
maning
ceri...
tone
wes
bedo
Aber
wie
ist
es
nun,
die
Geschichte...
ist
schon
anders
Saikine
riko,
wis
sing
ono,
di
gowo
wong
liyo
Jetzt
bist
du
nicht
mehr
hier,
von
einem
anderen
geholt
Kelangan
isun
iki
wis
kelangan
Verloren,
ja,
ich
habe
dich
verloren
Kembyang
hangsun
eman-eman
Die
Blume,
die
ich
so
liebte
Loro
rasane
atimu
loloro
Es
tut
weh,
mein
Herz,
es
tut
so
weh
Kudangan
di
gowo
wong
liyo
Mein
Schatz,
von
einem
anderen
geholt
Lilo
sun
cubo
ngelilakeno
Ich
versuche
aufrichtig,
dich
gehen
zu
lassen
Masio
abot
hangsun
roso
Auch
wenn
es
schwer
ist,
was
ich
fühle
Hangsun
karep
no
biso
ambi
riko
Ich
wünschte,
ich
könnte
bei
dir
sein
Selawase
yo
mung
ambi
riko
Für
immer,
ja
nur
mit
dir
Tapi
kelendi
maning
ceri...
tone
wes
bedo
Aber
wie
ist
es
nun,
die
Geschichte...
ist
schon
anders
Saikine
riko,
wis
sing
ono,
di
gowo
wong
liyo
Jetzt
bist
du
nicht
mehr
hier,
von
einem
anderen
geholt
Kelangan
isun
iki
wis
kelangan
Verloren,
ja,
ich
habe
dich
verloren
Kembyang
hangsun
eman-eman
Die
Blume,
die
ich
so
liebte
Loro
rasane
atimu
loloro
Es
tut
weh,
mein
Herz,
es
tut
so
weh
Kudangan
di
gowo
wong
liyo
Mein
Schatz,
von
einem
anderen
geholt
Lilo
sun
cubo
ngelilakeno
Ich
versuche
aufrichtig,
dich
gehen
zu
lassen
Masio
abot
hangsun
roso
Auch
wenn
es
schwer
ist,
was
ich
fühle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Mustofa (ali Px)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.