Текст и перевод песни Wanessa Camargo - Choveu Amor
Se
eu
pudesse
inventar
uma
história
seria
igual
Если
бы
я
мог
придумать
историю,
это
было
бы
так
же
Nada
era
diferente
Ничего
не
было
иначе
O
arco-íris
beijando
o
mar
Радуга
целует
море
Uma
praia
deserta,
um
coqueiro
e
a
gente
Пустынный
пляж,
кокосовая
пальма
и
мы
Só
o
coração
entende
Только
сердце
понимает
Oi,
tô
ligando
pra
saber
Привет,
я
звоню,
чтобы
узнать
Se
você
também
sentiu
saudade
Если
вы
тоже
чувствовали
тоску
Quando
a
gente
ama
a
gente
sabe
sentir
Когда
мы
любим,
мы
умеем
чувствовать.
É,
quem
diria
olha
a
gente
aqui
Да,
кто
бы
мог
подумать,
посмотрите
на
нас
здесь
Fazendo
planos,
querendo
assumir
Строим
планы,
желая
взять
на
себя
Tô
procurando
um
canto
pra
gente
dividir
Я
ищу
уголок
для
людей,
чтобы
разделить
Nasceu
uma
flor
no
meu
deserto
Родился
цветок
в
моей
пустыне.
Quando
eu
me
entreguei
eu
'tava
certo
Когда
я
сдался,
я
был
прав
Eu
não
te
largo,
não
te
troco
e
nem
te
empresto
Я
не
бросаю
тебя,
не
меняю
тебя
и
не
одалживаю.
Nasceu
uma
flor
no
meu
deserto
Родился
цветок
в
моей
пустыне.
Quando
eu
me
entreguei
eu
'tava
certo
Когда
я
сдался,
я
был
прав
Eu
não
te
largo,
não
te
troco
e
nem
te
empresto
Я
не
бросаю
тебя,
не
меняю
тебя
и
не
одалживаю.
Oi,
tô
ligando
pra
saber
Привет,
я
звоню,
чтобы
узнать
Se
você
também
sentiu
saudade
Если
вы
тоже
чувствовали
тоску
Quando
a
gente
ama
a
gente
sabe
sentir
Когда
мы
любим,
мы
умеем
чувствовать.
É,
quem
diria
olha
a
gente
aqui
Да,
кто
бы
мог
подумать,
посмотрите
на
нас
здесь
Fazendo
planos,
querendo
assumir
Строим
планы,
желая
взять
на
себя
Tô
procurando
um
canto
pra
gente
dividir
Я
ищу
уголок
для
людей,
чтобы
разделить
Nasceu
uma
flor
no
meu
deserto
Родился
цветок
в
моей
пустыне.
Quando
eu
me
entreguei
eu
'tava
certo
Когда
я
сдался,
я
был
прав
Eu
não
te
largo,
não
te
troco
e
nem
te
empresto
Я
не
бросаю
тебя,
не
меняю
тебя
и
не
одалживаю.
Nasceu
uma
flor
no
meu
deserto
Родился
цветок
в
моей
пустыне.
Quando
eu
me
entreguei
eu
'tava
certo
Когда
я
сдался,
я
был
прав
Eu
não
te
largo,
não
te
troco
e
nem
te
empresto
Я
не
бросаю
тебя,
не
меняю
тебя
и
не
одалживаю.
Eu
não
te
largo,
não
te
troco
e
nem
te
empresto
Я
не
бросаю
тебя,
не
меняю
тебя
и
не
одалживаю.
Eu
não
te
largo,
não
te
troco
e
nem
te
empresto
Я
не
бросаю
тебя,
не
меняю
тебя
и
не
одалживаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Everton Domingos De Matos, Diego Maradona Ferreira Da Silva, Henrique Batista, Paulo Pires, Guilherme Ferraz, Ray Antonio Silva Pinto, Sandro Neto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.