Текст и перевод песни Wanessa - Coração Embriagado
Te
desejo
uma
insônia
cheia
de
lembranças
minhas
Желаю
вам
бессонницу,
полный
воспоминания
мои
E
que
na
madrugada
você
sinta
a
mesma
agonia
И
что
на
рассвете,
вы
почувствуйте
же
агония
Se
eu
pudesse
fazer
um
transplante
do
meu
coração
Если
бы
я
мог
делать
пересадку
сердца
моего
Pra
você
sentir
que
não
tá
sendo
fácil,
não
Чтоб
чувствовать,
что
не
можешь
легко,
не
Eu
aqui
perdida
e
você
aí
se
achando
Я
здесь,
потерянный
и
вы
там,
думая,
Quando
eu
te
vejo
online
Когда
я
вижу
тебя
онлайн
Hashtag
judiando
Хэштег
judiando
Nessa
solidão,
o
que
é
que
eu
vou
fazer
В
этом
одиночестве,
что
я
буду
делать
Estou
há
um
mês
sofrendo
só
por
causa
de
você
Я
уже
месяц
мучаюсь
только
потому,
что
вы
Será
que
a
dor
que
me
machuca
Будет
боль,
которая
мне
больно
É
a
mesma
que
vai
te
ensinar
Это
же
будет
тебя
учить
E
olha
só
o
meu
estado
И
она
просто
смотрит
мой
статус
Meu
coração
anda
embriagado
Сердце
мое
ходит
в
нетрезвом
состоянии
Só
de
pensar
em
alguém
do
seu
lado
Подумать
только,
а
кто-то
на
вашей
стороне
Aí
eu
sofro
dobrado
e
bebo
dobrado
Там
я
страдаю
сложить
и
сложить
пью
E
olha
só
o
meu
estado
И
она
просто
смотрит
мой
статус
Meu
coração
anda
embriagado
Сердце
мое
ходит
в
нетрезвом
состоянии
Só
de
pensar
em
alguém
do
seu
lado
Подумать
только,
а
кто-то
на
вашей
стороне
Aí
eu
sofro
dobrado
e
bebo
dobrado
Там
я
страдаю
сложить
и
сложить
пью
E
olha
só
o
meu
estado
И
она
просто
смотрит
мой
статус
Eu
aqui
perdida
e
você
aí
se
achando
Я
здесь,
потерянный
и
вы
там,
думая,
Quando
eu
te
vejo
online
Когда
я
вижу
тебя
онлайн
Hashtag
judiando
Хэштег
judiando
Nessa
solidão,
o
que
é
que
eu
vou
fazer
В
этом
одиночестве,
что
я
буду
делать
Estou
há
um
mês
sofrendo
só
por
causa
de
você
Я
уже
месяц
мучаюсь
только
потому,
что
вы
Será
que
a
dor
que
me
machuca
Будет
боль,
которая
мне
больно
É
a
mesma
que
vai
te
ensinar
Это
же
будет
тебя
учить
E
olha
só
o
meu
estado
И
она
просто
смотрит
мой
статус
Meu
coração
anda
embriagado
Сердце
мое
ходит
в
нетрезвом
состоянии
Só
de
pensar
em
alguém
do
seu
lado
Подумать
только,
а
кто-то
на
вашей
стороне
Aí
eu
sofro
dobrado
e
bebo
dobrado
Там
я
страдаю
сложить
и
сложить
пью
E
olha
só
o
meu
estado
И
она
просто
смотрит
мой
статус
Meu
coração
anda
embriagado
Сердце
мое
ходит
в
нетрезвом
состоянии
Só
de
pensar
em
alguém
do
seu
lado
Подумать
только,
а
кто-то
на
вашей
стороне
Aí
eu
sofro
dobrado
e
bebo
dobrado
Там
я
страдаю
сложить
и
сложить
пью
E
olha
só
o
meu
estado
И
она
просто
смотрит
мой
статус
Meu
coração
anda
embriagado
Сердце
мое
ходит
в
нетрезвом
состоянии
Só
de
pensar
em
alguém
do
seu
lado
Подумать
только,
а
кто-то
на
вашей
стороне
Aí
eu
sofro
dobrado
e
bebo
dobrado
Там
я
страдаю
сложить
и
сложить
пью
E
olha
só
o
meu
estado
И
она
просто
смотрит
мой
статус
Só
de
pensar
em
alguém
do
seu
lado
Подумать
только,
а
кто-то
на
вашей
стороне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Maradona Ferreira Da Silva, Gabriel Do Cavaco, Frederico Augusto Silva Nunes, Shylton Fernandes, Joao Neto Nunes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.