Текст и перевод песни Wanessa - Eu sou
O
fato
de
você
estar
sempre
aqui
The
fact
that
you're
always
here
Não
quer
dizer
quer
dizer
que
vai
ficar
pra
sempre
Doesn't
mean
you're
going
to
stay
forever
Uma
hora
dessas
eu
sei
irá
sumir
I
know
that
you'll
disappear
one
of
these
days
Irá
pegar
as
suas
coisas
e
me
deixar
de
vez
You'll
take
your
things
and
leave
me
for
good
Mais
quem
disse
But
who
said
Que
eu
me
importo?
That
I
care?
Se
quiser
ir
embora
If
you
want
to
leave
Tem
minha
permissão
You
have
my
permission
Não
quero
me
prender
a
niguém
I
don't
want
to
be
tied
down
to
anyone
Quero
viver
minha
vida
I
want
to
live
my
life
Eu
quero
viver
bem
I
want
to
live
well
Um
alguém
que
você
nunca
mais
vai
encontrar
Someone
you'll
never
find
again
Apenas
passado
e
não
vale
a
pena
mais
lembrar
Just
the
past
and
not
worth
remembering
anymore
Que
um
dia
você
disso
tudo
vai
se
arrepender
That
one
day
you'll
regret
all
of
this
Vai
lembrar
de
tudo
o
que
um
dia
eu
fiz
You'll
remember
everything
I
did
one
day
Foram
tantas
There
were
so
many
As
vezes
que
você
tentou
me
culpar
Times
you
tried
to
blame
me
Mais
não
rola...
But
it
doesn't
work...
A
culpada
de
toda
essa
historia
foi
você
You
were
the
one
to
blame
for
this
whole
story
Quem
sabe...
Who
knows...
Algum
dia
você
acorde
e
tente
mudar
Maybe
one
day
you'll
wake
up
and
try
to
change
Deus
sabe...
God
knows...
De
todas
as
coisas
que
você
me
fez
Of
all
the
things
you've
done
to
me
Um
alguém
que
você
nunca
mais
vai
encontrar
Someone
you'll
never
find
again
Apenas
passado
e
não
vale
a
pena
mais
lembrar
Just
the
past
and
not
worth
remembering
anymore
Que
um
dia
você
disso
tudo
vai
se
arrepender
That
one
day
you'll
regret
all
of
this
Vai
lembrar
de
tudo
o
que
um
dia
eu
fiz
You'll
remember
everything
I
did
one
day
Em
tudo
eu
sempre
te
apoiei
I
always
supported
you
in
everything
Em
troca,
mentiras
In
return,
lies
Foi
tudo
o
que
você
me
deu
Was
all
you
gave
me
Sua
chance
já
se
foi
Your
chance
is
gone
Eu
sei
que
ainda
vai
se
arrepender
I
know
you'll
regret
it
Eu
sei
que
um
dia...
I
know
that
one
day...
Vou
encontrar
um
alguém
melhor
I'll
find
someone
better
Um
alguém
que
você
nunca
mais
vai
encontrar
Someone
you'll
never
find
again
Apenas
passado
e
não
vale
a
pena
mais
lembrar
Just
the
past
and
not
worth
remembering
anymore
Que
um
dia
você
disso
tudo
vai
se
arrepender
That
one
day
you'll
regret
all
of
this
Vai
lembrar
de
tudo
o
que
um
dia
eu
fiz
You'll
remember
everything
I
did
one
day
Que
um
dia
eu
fiz
por
você
That
one
day
I
did
for
you
Uma
hora
dessas
eu
sei
você
vai
partir
I
know
that
one
of
these
days
you'll
leave
Irá
pegar
as
suas
coisas
e
me
deixar
de
vez
You'll
take
your
things
and
leave
me
for
good
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Clark, Wanessa Camargo, Henrik Johan Korpi, Mathias Johansson
Альбом
W
дата релиза
01-08-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.