Wanessa - Eu sou - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wanessa - Eu sou




Eu sou
Это я
O fato de você estar sempre aqui
То, что ты всё время здесь,
Não quer dizer quer dizer que vai ficar pra sempre
Не значит, что так будет всегда.
Uma hora dessas eu sei irá sumir
Знаю, в какой-то момент ты исчезнешь,
Irá pegar as suas coisas e me deixar de vez
Соберёшь свои вещи и оставишь меня навсегда.
Mais quem disse
Но кто сказал,
Que eu me importo?
Что меня это волнует?
Se quiser ir embora
Если хочешь уйти,
Tem minha permissão
У тебя есть моё разрешение.
Não quero me prender a niguém
Я не хочу ни к кому привязываться,
Quero viver minha vida
Хочу жить своей жизнью,
Eu quero viver bem
Хочу жить хорошо.
Eu sou
Это я -
Um alguém que você nunca mais vai encontrar
Та, кого ты больше никогда не встретишь.
Você é
Ты -
Apenas passado e não vale a pena mais lembrar
Всего лишь прошлое, о котором не стоит вспоминать.
Eu sei...
Я знаю...
Que um dia você disso tudo vai se arrepender
Что однажды ты обо всём этом пожалеешь,
Por que...
Потому что...
Vai lembrar de tudo o que um dia eu fiz
Вспомнишь всё, что я когда-то делала
Por você
Для тебя.
Foram tantas
Сколько раз
As vezes que você tentou me culpar
Ты пытался обвинить меня,
Mais não rola...
Но это не сработает...
A culpada de toda essa historia foi você
Виноват во всей этой истории ты.
Quem sabe...
Кто знает...
Algum dia você acorde e tente mudar
Может быть, однажды ты проснёшься и решишь измениться.
Deus sabe...
Бог знает...
De todas as coisas que você me fez
Обо всём, что ты мне сделал.
Eu sou
Это я -
Um alguém que você nunca mais vai encontrar
Та, кого ты больше никогда не встретишь.
Você é
Ты -
Apenas passado e não vale a pena mais lembrar
Всего лишь прошлое, о котором не стоит вспоминать.
Eu sei...
Я знаю...
Que um dia você disso tudo vai se arrepender
Что однажды ты обо всём этом пожалеешь,
Por que...
Потому что...
Vai lembrar de tudo o que um dia eu fiz
Вспомнишь всё, что я когда-то делала
Por você
Для тебя.
Seus sonhos
Твои мечты,
Sua vida
Твоя жизнь -
Em tudo eu sempre te apoiei
Я всегда поддерживала тебя во всём.
Em troca, mentiras
Взамен - ложь,
Foi tudo o que você me deu
Вот и всё, что ты мне дал.
Sua chance se foi
Твой шанс упущен,
Eu sei que ainda vai se arrepender
Знаю, ты ещё пожалеешь.
Eu sei que um dia...
Знаю, что однажды...
Vou encontrar um alguém melhor
Я встречу кого-то лучше.
Eu sou
Это я -
Um alguém que você nunca mais vai encontrar
Та, кого ты больше никогда не встретишь.
Você é
Ты -
Apenas passado e não vale a pena mais lembrar
Всего лишь прошлое, о котором не стоит вспоминать.
Eu sei...
Я знаю...
Que um dia você disso tudo vai se arrepender
Что однажды ты обо всём этом пожалеешь,
Por que...
Потому что...
Vai lembrar de tudo o que um dia eu fiz
Вспомнишь всё, что я когда-то делала
Por você
Для тебя.
Que um dia eu fiz por você
Что я когда-то делала для тебя.
Uma hora dessas eu sei você vai partir
Знаю, в какой-то момент ты уйдёшь,
Irá pegar as suas coisas e me deixar de vez
Соберёшь свои вещи и оставишь меня навсегда.





Авторы: Gary Clark, Wanessa Camargo, Henrik Johan Korpi, Mathias Johansson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.