Текст и перевод песни Wanessa - Eu sou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
fato
de
você
estar
sempre
aqui
То,
что
ты
всё
время
здесь,
Não
quer
dizer
quer
dizer
que
vai
ficar
pra
sempre
Не
значит,
что
так
будет
всегда.
Uma
hora
dessas
eu
sei
irá
sumir
Знаю,
в
какой-то
момент
ты
исчезнешь,
Irá
pegar
as
suas
coisas
e
me
deixar
de
vez
Соберёшь
свои
вещи
и
оставишь
меня
навсегда.
Mais
quem
disse
Но
кто
сказал,
Que
eu
me
importo?
Что
меня
это
волнует?
Se
quiser
ir
embora
Если
хочешь
уйти,
Tem
minha
permissão
У
тебя
есть
моё
разрешение.
Não
quero
me
prender
a
niguém
Я
не
хочу
ни
к
кому
привязываться,
Quero
viver
minha
vida
Хочу
жить
своей
жизнью,
Eu
quero
viver
bem
Хочу
жить
хорошо.
Um
alguém
que
você
nunca
mais
vai
encontrar
Та,
кого
ты
больше
никогда
не
встретишь.
Apenas
passado
e
não
vale
a
pena
mais
lembrar
Всего
лишь
прошлое,
о
котором
не
стоит
вспоминать.
Que
um
dia
você
disso
tudo
vai
se
arrepender
Что
однажды
ты
обо
всём
этом
пожалеешь,
Vai
lembrar
de
tudo
o
que
um
dia
eu
fiz
Вспомнишь
всё,
что
я
когда-то
делала
As
vezes
que
você
tentou
me
culpar
Ты
пытался
обвинить
меня,
Mais
não
rola...
Но
это
не
сработает...
A
culpada
de
toda
essa
historia
foi
você
Виноват
во
всей
этой
истории
ты.
Quem
sabe...
Кто
знает...
Algum
dia
você
acorde
e
tente
mudar
Может
быть,
однажды
ты
проснёшься
и
решишь
измениться.
Deus
sabe...
Бог
знает...
De
todas
as
coisas
que
você
me
fez
Обо
всём,
что
ты
мне
сделал.
Um
alguém
que
você
nunca
mais
vai
encontrar
Та,
кого
ты
больше
никогда
не
встретишь.
Apenas
passado
e
não
vale
a
pena
mais
lembrar
Всего
лишь
прошлое,
о
котором
не
стоит
вспоминать.
Que
um
dia
você
disso
tudo
vai
se
arrepender
Что
однажды
ты
обо
всём
этом
пожалеешь,
Vai
lembrar
de
tudo
o
que
um
dia
eu
fiz
Вспомнишь
всё,
что
я
когда-то
делала
Em
tudo
eu
sempre
te
apoiei
Я
всегда
поддерживала
тебя
во
всём.
Em
troca,
mentiras
Взамен
- ложь,
Foi
tudo
o
que
você
me
deu
Вот
и
всё,
что
ты
мне
дал.
Sua
chance
já
se
foi
Твой
шанс
упущен,
Eu
sei
que
ainda
vai
se
arrepender
Знаю,
ты
ещё
пожалеешь.
Eu
sei
que
um
dia...
Знаю,
что
однажды...
Vou
encontrar
um
alguém
melhor
Я
встречу
кого-то
лучше.
Um
alguém
que
você
nunca
mais
vai
encontrar
Та,
кого
ты
больше
никогда
не
встретишь.
Apenas
passado
e
não
vale
a
pena
mais
lembrar
Всего
лишь
прошлое,
о
котором
не
стоит
вспоминать.
Que
um
dia
você
disso
tudo
vai
se
arrepender
Что
однажды
ты
обо
всём
этом
пожалеешь,
Vai
lembrar
de
tudo
o
que
um
dia
eu
fiz
Вспомнишь
всё,
что
я
когда-то
делала
Que
um
dia
eu
fiz
por
você
Что
я
когда-то
делала
для
тебя.
Uma
hora
dessas
eu
sei
você
vai
partir
Знаю,
в
какой-то
момент
ты
уйдёшь,
Irá
pegar
as
suas
coisas
e
me
deixar
de
vez
Соберёшь
свои
вещи
и
оставишь
меня
навсегда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Clark, Wanessa Camargo, Henrik Johan Korpi, Mathias Johansson
Альбом
W
дата релиза
01-08-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.