Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Voltei (23 Days)
Ich bin zurück (23 Tage)
Me
sinto
uma
estranha
Ich
fühle
mich
fremd
Aqui
neste
lugar.
Hier
an
diesem
Ort.
Se
eu
sair
daqui
agora,
ninguém
Wenn
ich
jetzt
von
hier
gehe,
niemand
Vai
nem
notar.
Wird
es
auch
nur
bemerken.
A
estrada
então
me
chama,
daqui
Die
Straße
ruft
mich
nun,
von
hier
Vou
me
mandar
Mache
ich
mich
davon
E
o
pensamento
em
você
me
faz
Und
der
Gedanke
an
dich
lässt
mich
Querer
voltar.
Zurückkehren
wollen.
Então
eu
vou,
agora
eu
vou,
então
Also
gehe
ich,
jetzt
gehe
ich,
also
Hey,
hey,
hey
eu
voltei,
Hey,
hey,
hey
ich
bin
zurück,
Assumo,
voltei
atrás,
Ich
gebe
zu,
ich
bin
umgekehrt,
Sem
você
nunca
mais!
Ohne
dich
nie
mehr!
A
viagem
foi
tão
longa,
eu
preciso
Die
Reise
war
so
lang,
ich
muss
Descansar.
Mich
ausruhen.
Não
sem
antes
eu
saber
se
você
Nicht
bevor
ich
weiß,
ob
du
Vai
me
aceitar.
Mich
akzeptieren
wirst.
Pensava
que,
distante,
eu
iria
te
Ich
dachte,
in
der
Ferne
würde
ich
dich
Me
enganei
completamente,
só
Ich
habe
mich
völlig
geirrt,
nur
Pensava
em
você.
Dachte
ich
an
dich.
Então
eu
vou,
agora
eu
vou,
então
Also
gehe
ich,
jetzt
gehe
ich,
also
Hey,
hey,
hey
eu
voltei
Hey,
hey,
hey
ich
bin
zurück
Dessa
vez
pra
ficar
Diesmal,
um
zu
bleiben
E
meu
amor
declarar.
Und
meine
Liebe
zu
gestehen.
Hey,
hey,
hey
eu
voltei,
Hey,
hey,
hey
ich
bin
zurück,
Assumo,
voltei
atrás,
Ich
gebe
zu,
ich
bin
umgekehrt,
Sem
você
nunca
mais!
Ohne
dich
nie
mehr!
Por
mais
que
eu
me
esforce
em
tentar
So
sehr
ich
mich
auch
bemühe,
De
estado,
país,
cidade
mudar,
Staat,
Land
oder
Stadt
zu
wechseln,
Teu
olhar
vai
junto
comigo
Dein
Blick
begleitet
mich
Pra
todo
lugar
Überall
hin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Deere, Kristyn Robyn Osborn, Wanessa Godoi Camargo Buaiz
Альбом
Total
дата релиза
31-12-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.