Текст и перевод песни Wanessa - Mulher Gato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
chama,
me
toca,
me
cheira
Call
me,
touch
me,
smell
me
Quero
brincar
I
want
to
play
Me
pega
na
marra,
me
amarra
Grab
me
by
the
scruff
of
the
neck,
tie
me
up
Não
dá
pra
aguentar
I
can't
take
it
anymore
Tô
pronta
pra
dar
I'm
ready
to
give
Um
beijo
na
sua
boca
A
kiss
on
your
mouth
Me
joga
pra
cima
que
eu
caio
de
quatro
Throw
me
up
and
I'll
land
on
all
fours
Sou
a
sua
mulher-gato
I'm
your
catwoman
E
faço
miau
miau
miau
And
I
meow
meow
meow
Chama
a
gata
pra
dançar
Call
the
cat
to
dance
E
faço
miau
miau
miau
And
I
meow
meow
meow
Leitinho
quente,
quer
tomar?
Warm
milk,
would
you
like
some?
Passe
a
mão,
passe
a
mão,
passa
mão
Touch
me,
touch
me,
touch
me
Passe
a
mão,
passe
a
mão,
passe
a
mão
Touch
me,
touch
me,
touch
me
Me
mostra
teu
instinto
animal
Show
me
your
animal
instincts
Passa
bem,
passa
bem,
passa
bem
Pass
well,
pass
well,
pass
well
Suave
vem
(suave
vem)
Come
soft
(come
soft)
Vem
meu
bem,
vem
meu
bem,
vem
meu
bem
Come
my
love,
come
my
love,
come
my
love
Como
essa
gata
não
existe
ninguém
There's
no
one
like
this
cat
Eu
mordo,
arranho
e
balanço
o
rabinho
(balanço
o
rabinho)
I
bite,
scratch
and
swing
my
tail
(swing
my
tail)
Eu
faço
gostoso,
então
não
demore
I
do
it
good,
so
don't
delay
Me
dá,
dá,
me
dá
seu
carinho
Give
me,
give
me,
give
me
your
affection
Não
dá
pra
aguentar
I
can't
take
it
anymore
Tô
pronta
pra
dar
I'm
ready
to
give
Um
beijo
na
sua
boca
A
kiss
on
your
mouth
Me
joga
pra
cima
que
eu
caio
de
quatro
Throw
me
up
and
I'll
land
on
all
fours
Sou
a
sua
mulher-gato
I'm
your
catwoman
E
faço
miau
miau
miau
And
I
meow
meow
meow
Chama
a
gata
pra
dançar
Call
the
cat
to
dance
E
faço
miau
miau
miau
And
I
meow
meow
meow
Leitinho
quente,
quer
tomar?
Warm
milk,
would
you
like
some?
Passe
a
mão,
passe
a
mão,
passe
a
mão
Touch
me,
touch
me,
touch
me
Passe
a
mão,
passe
a
mão,
passe
a
mão
Touch
me,
touch
me,
touch
me
Me
mostra
teu
instinto
animal
Show
me
your
animal
instincts
Passa
bem,
passa
bem,
passa
bem
Pass
well,
pass
well,
pass
well
Vem
meu
bem,
vem
meu
bem,
vem
meu
bem
Come
my
love,
come
my
love,
come
my
love
Como
essa
gata
não
existe
ninguém
There's
no
one
like
this
cat
Cê
lembra
aquela
mina
que
cê
sempre
desejava?
(miau
miau)
Do
you
remember
that
girl
you
always
wanted?
(meow
meow)
A
mesma
que
você
pedia,
mas
ela
negava
(miau)
The
same
one
you
asked
for,
but
she
refused
(meow)
Agora
ela
tá
na
sua
cama
(miau)
Now
she's
in
your
bed
(meow)
Fazendo
tudo
aquilo
que
cê
ama
(miau)
Doing
everything
you
love
(meow)
Você
me
leva,
me
eleva,
me
tira
do
sério
(miau)
You
take
me,
you
lift
me
up,
you
drive
me
crazy
(meow)
E
o
que
eu
quero
é
fora
do
normal
(miau
miau)
And
what
I
want
is
out
of
the
ordinary
(meow
meow)
Agora
agora
o
que
eu
quero
quero
Now
now
what
I
want
want
Que
você
conheça
o
meu
lado
animal
(miau,
miau)
That
you
know
my
animal
side
(meow,
meow)
E
faço
miau
miau
miau
And
I
meow
meow
meow
Chama
a
gata
pra
dançar
Call
the
cat
to
dance
Faço
miau
miau
miau
I
meow
meow
meow
Leitinho
quente,
quer
tomar?
Warm
milk,
would
you
like
some?
Faço
miau
miau
miau
I
meow
meow
meow
Chama
a
gata
pra
dançar
Call
the
cat
to
dance
Faço
miau
miau
miau
I
meow
meow
meow
Leitinho
quente,
quer
tomar?
Warm
milk,
would
you
like
some?
Me
joga
pra
cima
Throw
me
up
Que
eu
caio
de
quatro
That
I
fall
on
all
fours
Eu
só
a,
eu
só
a,
eu
só
a...
mulher-gato
I'm
just
a,
I'm
just
a,
I'm
just
a...
catwoman
(Wanessa
Camargo)
(Wanessa
Camargo)
Como
essa
gata
não
existe
ninguém
There's
no
one
like
this
cat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karla Aponte, Ender Zambrano, Jesus Herrera, Ibere Maravalha Fortes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.